菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨

作者:納蘭性德 朝代:清代

菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨原文

新寒中酒敲窗雨,殘香細裊秋情緒。才道莫傷神,青衫濕一痕。
無聊成獨臥,彈指韶光過。記得別伊時,桃花柳萬絲。

詩詞問答

問:菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨的作者是誰?答:納蘭性德
問:菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨寫於哪個朝代?答:清代
問:納蘭性德的名句有哪些?答:納蘭性德名句大全

納蘭性德菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨書法欣賞

納蘭性德菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨書法作品欣賞
菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨書法作品

譯文和注釋

譯文
乍暖還寒的天氣下著小雨,酒醉後殘存的余香似乎也在模仿著秋天的傷感情緒。果然是在懷念遠方的人啊,連眼淚都把青衫濕潤了。
相思之情不勝愁苦,我一個人孤枕而眠,更覺煩悶無聊。彈指間,美好的時光一去不復返,還記得當初和你分別時,桃花千樹、楊柳依依的畫面,這一切多么令人懷念又惆悵啊。

注釋
菩薩蠻:本唐教坊曲,後用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。為雙調,四十四字,屬小令,以五七言組成。
中酒:猶酒酣,非醉非醒之狀態。
青衫:古代學子或官位卑微者所穿的衣服。
彈指:極短的時間。本為佛家語。《翻譯名義集·時分》:“《僧祗》雲,十二念為一瞬,二十瞬為一彈指。”
韶(sháo)光:美好的時光,此處指春光。

詩文賞析

此篇寫春日與伊人別後的苦苦相思。上片前二句寫此時相思的情景,接二句轉寫分別之時的情景。下片前二句再寫此時無聊情緒,後二句又轉寫分別時的景象。小詞翻轉跳宕,屈曲有致,其相思之苦情表現得至為深細。

標籤:離別寫景相思

詩詞推薦

菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨原文_菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨的賞析_古詩文