閨怨二首·其一原文
雁盡書難寄,愁多夢不成。
願隨孤月影,流照伏波營。
詩詞問答
問:閨怨二首·其一的作者是誰?答:沈如筠
問:閨怨二首·其一寫於哪個朝代?答:唐代
沈如筠閨怨二首·其一書法欣賞
譯文和注釋
譯文
大雁都已飛走了,書信再難寄出。愁緒多得讓人難以入眠。
多希望能追隨那無處不在的月影,將光輝照射到你的軍營。
注釋
伏波營:“伏波”是將軍的封號。此處用的原意:平亂的軍隊。
詩文賞析
這首詩為思婦代言,表達了對征戍在外的親人的深切懷念,寫來曲折盡臻,一往情深。
這是一個皓月當空的夜晚,丈夫成守南疆,妻子獨處空閨,想像著憑藉雁足給丈夫傳遞一封深情的書信;可是,春宵深寂,大雁都回到自己的故鄉去了,斷鴻過盡,傳書無人,此情此景,更添人愁緒。詩一開頭,就用雁足傳書的典故來表達思婦想念征夫的心情,十分貼切。「書難寄」的「難」字,細緻地描狀了思婦的深思遐念和傾訴無人的隱恨。正是這無限思念的愁緒攪得她難以成寐,因此,想像著藉助夢境與親人作短暫的團聚也不可能。「愁多」,表明她感情複雜,不能盡言。正因為「愁多」,「夢」便不成;又因為「夢不成」,則愁緒更「多」。思婦「憂愁不能寐,攬衣起徘徊」(古詩《明月何皎皎》),在「出戶獨彷徨」(同上)之中,舉頭唯見一輪孤月懸掛天上。「此時相望不相聞,願逐月華流照君」(張若虛《春江花月夜》,於是她很自然地產生出「願隨孤月影,流照伏波營」的念頭了。她希望自己能像月光一樣,灑瀉到「伏波營」中親人的身上。「伏波營」借用東漢馬援的典故,暗示征人戌守在南方邊境。
其曲折之處表現為層次遞進的分明。全詩四句可分為三層,首二句寫愁怨,第二句比第一句所表達的感情更深一層。因為,「雁盡書難寄」,信使難托,固然令人遺恨,而求之於夢幻聊以 * 亦復不可得,就不免反令人可悲了!三四句則在感情上又進了一層,進一步由「愁」而轉為寫「解愁」,當然,這種幻想,顯然是不能成為事實的。這三十層次的安排,就把思婦的內心活動表現得十分細膩、真實。
詩寫得情意動人。三四兩句尤為精妙,十字之外含意很深。「孤月」之「孤」,流露了思婦的孤單之感。但是,明月是可以跨越時空的隔絕,人們可以千里相共的。願隨孤月,流照親人,寫她希望從愁怨之中解脫出來,顯出思婦的感情十分真摯。
詩沒有單純寫主人公的愁怨和哀傷,也沒有僅憑旁觀者的同情心來運筆,而是通過人物內心獨白的方式,著眼於對主人公純潔、真摯、高尚的思想感情的描寫,格調較高,不失為一首佳作。
詩詞推薦
名句推薦
- 太上,不知有之;其次,親而譽之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。老子《老子·道經·第十七章》
- 位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。
- 都雲作者痴,誰解其中味。曹雪芹《紅樓夢·第一回》
- 北窗高臥,莫教啼鳥驚著。
- 天之道,利而不害;聖人之道,為而不爭。老子《老子·德經·第八十一章》
- 滿目山河空念遠,落花風雨更傷春。晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》
- 流丸止於甌臾,流言止於知者。荀子《荀子·大略》
- 荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。
- 今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。王建《十五夜望月寄杜郎中》
- 長條別有風流處,密映錢塘蘇小家。寇準《柳·曉帶輕煙間杏花》