除夜對酒贈少章原文
歲晚身何托,燈前客未空。半生憂患里,一夢有無中。
發短愁催白,顏衰酒借紅。
我歌君起舞,潦倒略相同。
詩詞問答
問:除夜對酒贈少章的作者是誰?答:陳師道
問:除夜對酒贈少章寫於哪個朝代?答:宋代
問:除夜對酒贈少章是什麼體裁?答:五律
問:陳師道的名句有哪些?答:陳師道名句大全
陳師道除夜對酒贈少章書法欣賞
譯文和注釋
譯文
一年又將過去,燈下的客人,事業理想都未落空,我卻是無所依託。
我的前半生都在憂患里度過,夢中的東西在現實中卻無法實現。
憂愁煩惱催短催白了頭髮,憔悴的容顏憑藉酒力發紅。
我唱起歌來,你且跳起舞,我倆潦倒的景況大致相同。
注釋
少章:名秦覯,字少章,北宋著名詞人秦觀之弟,與詩人交往頗密。
歲晚:一年將盡。
未空:(職業、事業)沒有落空(即言“有了著落”)。
有:指現實。無:指夢境。
酒借紅:即是“借酒紅”的倒裝。
潦倒:頹衰,失意。
詩文賞析
這首詩寫除夕之夜,主客潦倒略同,同病相憐,於是一人吟詩,一人踏歌起舞,以互慰寂寞、窮愁,表現了兩人相濡以沫的深厚友誼,寫得情真意切,淒婉動人。
詩一開頭,便直言不諱地和盤端出詩人的牢騷和不平:“歲晚身何托?燈前客未空。”明亮的油燈前,客人們正在興高采烈地喝酒猜拳。這些客人們大都已得到了一官半職,生活有了著落,所以他們是那樣無憂無慮。而詩人這一年又過去了,依然像無根的浮萍,隨風飄蕩,無所依託。除夕之夜,本應合家團聚,可妻子兒女卻在遠方,難以相見;一年終了,詩人託身何處仍無結果,心中感到抑鬱不平。
“半生憂患里,一夢有無中。”這一年,詩人已三十四歲。古人說:“三十而立。”而詩人的半輩子卻在憂患中度過,雖有才華,卻無處施展;雖有抱負,卻無法實現,只好在夢中尋求理想,尋求安慰。可夢境和現實截然相反。“有”,是指夢境,“無”,是指現實。夢中,抱負有地方施展,理想有可能實現,還有歡笑、有團圓、有衣食、有房舍……應有盡有;而現實中卻一無所有。
“發短愁催白,顏衰酒借紅。”嚴酷無情的現實粉碎了詩人美好的夢幻。眼見光陰流逝,愁白了頭。這裡說“發短愁催白”,他的頭上不一定真有白髮;說“顏衰酒借紅”,他的顏面也不一定真的如此衰老。詩人這年才剛剛三十出頭,在作於同年的《次韻答邢居實》中,詩人也說:“今代貴人須白髮,掛冠高處未宜彈。”王直方以為“元祐(指1086-1094)中多用老成”,所以蘇軾、陳師道、秦觀皆有“白髮”句(《王直方詩話》)。詩人此寫愁催白髮,酒助紅顏,無非是表示愁之深、心之苦罷了。杜甫、白居易、蘇軾、鄭谷等人都曾寫過類似的詩句,但詩人此聯在前人的基礎上有所發展,對仗更工整,且恰如其分地表現了詩人當時的窘況,帶上了他個人特有的主觀色彩。
“我歌君起舞,潦倒略相同。”愁不能勝,苦不堪言,滿腹牢騷,無人訴說。座中只有當時也是“布衣”的秦少章與詩人遭遇處境略同,可以作為他的知音了。所以在發泄了一肚子的不平之氣後,詩人和秦少章一起唱和,兩個“潦倒略相同”的人,用歌聲來排遣滿腹愁緒。這一晚是除夕之夜,他們只希望來年再努力了。全詩針對題目收住,把前面的意思放開,在低沉壓抑的氣氛中透露出一絲亮光,卻正襯出詩人無可奈何的心情。
詩中體現了詩人不幸的遭遇和愁苦的心境,也體現了詩人那種對理想執著追求的精神。詩人並非僅僅哀嘆時光的流逝,他做夢也希望能一展平生抱負,他為理想不能實現而鬱鬱不樂,而憤憤不平。此詩正是他的一曲高唱,情詞奔驟、意氣揮霍。
詩詞推薦
名句推薦
- 野橋經雨斷,澗水向田分。
- 楚天千里清秋,水隨天去秋無際。
- 燕子歸來愁不語。舊巢無覓處。李好古《謁金門·花過雨》
- 上有愁思婦,悲嘆有餘哀。
- 不語含嚬深浦里,幾回愁煞棹船郎,燕歸帆盡水茫茫。薛昭蘊《浣溪沙·紅蓼渡頭秋正雨》
- 投軀報明主,身死為國殤。
- 儒者在本朝則美政,在下位則美俗。荀子《荀子·儒效》
- 商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。
- 得時無怠,時不再來,天予不取,反為之災。左丘明《國語·越語·越興師伐吳而弗與戰》
- 還似舊時游上苑,車如流水馬如龍。