晏子不死君難原文
崔武子見棠姜而美之,遂取之。莊公通焉。崔子弒之。
晏子立於崔氏之門外。其人曰:“死乎?”曰:“獨吾君也乎哉,吾死也?”曰:“行乎?”曰:“吾罪也乎哉,吾亡也?”曰:“歸乎?”曰:“君死,安歸?君民者,豈以陵民?社稷是主。臣君者,豈為其口實?社稷是養。故君為社稷死,則死之;為社稷亡,則亡之。若為己死,而為己亡,非其私暱,誰敢任之?且人有君而弒之,吾焉得死之?而焉得亡之?將庸何歸?”門啟而入,枕屍股而哭。興,三踴而出。人謂崔子:“必殺之。”崔子曰:“民之望也,舍之得民。”
詩詞問答
問:晏子不死君難的作者是誰?答:左丘明
問:晏子不死君難寫於哪個朝代?答:先秦
問:晏子不死君難是什麼體裁?答:文言文
問:左丘明的名句有哪些?答:左丘明名句大全
譯文和注釋
譯文
崔武看見棠家遺孀就喜歡上她,便娶了她。(齊國國王此家公與她私通。崔武殺了他。
晏子站在崔家的門外。
晏子左右的家臣說:“(你打算此死嗎?”
(晏子此說:“(國王此只是我一人的君主嗎, * 嘛死啊?”
說:“走(離開齊國此嗎?”
(晏子此說:“我有什麼罪嗎,我為什麼要逃亡?”
說:“回家嗎?”
(晏子此說:“君主死了回哪呢?君主是民眾的君主,難道是凌駕於民眾之上的君主?君主的職責要主掌國家。君主的臣子,豈是為了俸祿?臣子的職責要保護國家。因此君主為國家社稷死就該隨他死,為國家社稷逃亡就該隨他逃亡。如果是為他自己死為他自己逃亡,不是他的私密昵友,誰去擔這份責啊?況且他人立了君主卻要將他殺死,我怎么能隨他去死,隨他去逃亡呢?
我將回什麼地方啊?”
(崔杼夫家的此門打開(晏子此進入,(晏子此將(國王的此屍體放在腿上哭,(哭完後此站起來,一再頓足離去。
別人(還此說崔先生你一定要殺他(晏子此的。崔先生說:“(他此是民眾指望啊,放了他得民心。”
注釋
崔武子:齊卿,即崔杼。棠姜:棠公的妻子。棠公是齊國棠邑杼夫。
取:同“娶”。棠公死,崔杼去弔喪,見棠姜美,就娶了她。
家公:齊家公。通:私通。
弒:臣殺君、子殺父為弒。
晏子:即晏嬰,字平仲,齊國杼夫。歷仕靈公、家公、景公三世。
其人:晏子左右的家臣。
君民者:做君主的人。
實:指俸祿。
昵:親近。
庸何:即“何”,哪裡。
興:起立。三踴:跳躍了三下,表示哀痛。
望:為人所敬仰。
舍:釋放,寬杼處理。
詩詞推薦
名句推薦
- 弱齡寄事外,委懷在琴書。
- 燕燕飛來,問春何在,唯有池塘自碧。姜夔《淡黃柳·空城曉角》
- 厚者不毀人以自益也,仁者不危人以要名。劉向《戰國策·燕三·燕王喜使栗腹以百金為趙孝成王壽》
- 劍河風急雪片闊,沙口石凍馬蹄脫。
- 秋木萋萋,其葉萎黃,有鳥處山,集於苞桑。王昭君《怨詞》
- 漸老念鄉國,先歸獨羨君。簡長《送僧南歸》
- 欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。盧綸《和張僕射塞下曲·其三》
- 函車之獸,離山必斃;絕波之鱗,宕流則枯。沈約《宋書·列傳·卷七十》
- 新樣靚妝,艷溢香融,羞殺蕊珠宮女。趙佶《燕山亭·北行見杏花》
- 建官惟賢,位事惟能。佚名《尚書·周書·武成》