離亭賦得折楊柳二首原文
暫憑尊酒送無憀,莫損愁眉與細腰。
人世死前唯有別,春風爭擬惜長條。
含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。
為報行人休折盡,半留相送半迎歸。
詩詞問答
問:離亭賦得折楊柳二首的作者是誰?答:李商隱
問:離亭賦得折楊柳二首寫於哪個朝代?答:唐代
問:李商隱的名句有哪些?答:李商隱名句大全
譯文和注釋
譯文
暫且借著這杯酒遣散無聊,不要損壞了你的愁眉風細腰。
人世間除了死亡沒有比得上離別更痛苦了,春風不因為愛惜柳枝而不讓離苦之人去攀折。
籠罩在煙霧中的茂密的柳條,每枝都依依不捨,萬千枝條在日暮里拂走斜與。
為了告訴行人不要為情折盡枝條,柳條送走行人也歡迎來客。
注釋
離亭:離別的驛亭,即驛站,是離別處。
賦得折楊柳:賦詩來詠折柳送別。《折楊柳》是曲子名。
送:遣散。
無憀(liáo):即無聊,無所依賴,指愁苦。
愁眉風細腰:柳葉比眉,柳枝的柔軟比腰,有雙關意。
爭擬:怎擬,即不擬,即為了惜別,不想愛惜柳條。
含煙惹霧:籠罩在煙霧中的茂密的柳條。
依依:狀戀戀不捨。
詩文賞析
這兩首詩與杜牧《贈別》主題相同,即和心愛的姑娘分別時的離別之作,但寫法各別。離亭指分別時所在之地,亭即驛站。賦得某某,是古人詩題中的習慣用語,即為某物或某事而作詩之意。詩人在即將分別的驛站之中,寫詩來詠嘆折柳送別這一由來已久但仍然吸引人的風俗,以表達惜別之情。
第一首起句寫雙方當時的心緒。彼此相愛,卻活生生地拆散了,當然感到無聊,但又勢在必別,無可奈何,所以只好暫時憑藉杯酒,以驅散離愁別緒。次句寫行者對居者的安慰:“既然事已至此,不能挽回,那又有什麼辦法呢?所希望於你的,就是好好保重身體。你本來已是眉愁腰細的了,哪裡還再經得起損傷?”這句先作一反跌,使得情緒放鬆一下,正是為了下半首把它更緊張起來。第三句是一句驚心動魄的話。除了死亡,沒有什麼比分別更令人痛苦。這句話是判斷,是議論,然而又是沉痛的抒情。第四句緊承第三句,針對第二句。既然如此,即使春風有情,不能因為愛惜長長的柳條,而不讓那些滿懷著“人世死前惟有別”的痛苦的人們去儘量攀折。這一句的“惜”字,與第二句的“損”字互相呼照。因為愁眉細腰,既是正面形容這位姑娘,又與楊柳雙關,以柳葉比美女之眉,柳身比美女之腰,乃是古典詩歌中的傳統比喻。莫損也有莫折之意在內。
第二首四句一氣直下,又與前首寫法不同。前半描寫楊柳風姿可愛,無論在煙霧之中,還是在夕陽之下,都是千枝萬縷,依依有情。而楊柳既如此多情,它就不會只管送走行人,而不管迎來歸客。送行誠可悲,而迎歸則可喜。因此,就又回到上一首的“莫損愁眉與細腰”那句雙關語。就人來說,去了,還是可能回來的,不必過於傷感以至於損了愁眉與細腰;就柳來說,既然管送人,也就得管迎人,不必將它一齊折掉。折掉一半,送人離去;留下一半,迎人歸來,則為更好。
標籤:送別
詩詞推薦
滿江紅·題碧梧翠竹送李陽春
張寧〔明代〕一曲清商,人別後、故園幾度。想翠竹、碧梧風采,舊遊何處。三徑西風秋共老,滿庭疏雨春都過。看蒼苔、白石
名句推薦
- 寒燈思舊事,斷雁警愁眠。
- 欲人不知,莫若不為;欲人不聞,莫若勿言。吳兢《貞觀政要·卷五· * 平》
- 寧添一斗,莫添一口。佚名《增廣賢文·上集》
- 千虛不如一實。馮夢龍《警世通言·卷三》
- 朔風吹散三更雪,倩魂猶戀桃花月。
- 梅花南北路,風雨濕征衣。
- 凡與敵戰,其將愚而不知變,可誘之以利。佚名《百戰奇略·第五卷·利戰》
- 天地玄黃,宇宙洪荒。周興嗣《千字文·全文》
- 夜雨滴空階,孤館夢回,情緒蕭索。
- 萬里人南去,三春雁北飛。韋承慶《南中詠雁詩》