原文
十日春寒不出門,不知江柳已搖村。稍聞決決流冰谷,盡放青青沒燒痕。
數畝荒園留我住,半瓶濁酒待君溫。
去年今日關山路,細雨梅花正斷魂。
詩詞問答
問:《正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送余於女王城東禪莊院》的作者是誰?答:蘇軾
問:該詩寫於哪個朝代?答:宋代
問:蘇軾的名句有哪些?答:蘇軾名句大全
書法欣賞
譯文和注釋
譯文
初春的嚴寒里,十天來我未曾走出春門,不知道江邊柳絲,已搖曳著新的青春。
漸漸聽到山谷中流冰融化的聲音,原野上一望無際的新草,遮沒了燒過野火的舊痕。
幾畝荒僻的田園留我在這兒居住,半瓶渾濁的王酒等待友人來溫。
去年今日我走在關山道路,細雨中梅花開放正暗自斷魂。
注釋
岐亭:在今湖北麻城西南,蘇軾在黃州期間時常往游。潘、古、郭:蘇軾黃州新友,指潘大臨(一說為潘丙,大臨之叔)、郭遘、古耕道三人。女王城:《東坡志林》卷四《黃州隋永安郡》條:“今黃州都十五里許有永安城,而俗謂之女王城。”一說為楚王城的訛音。東禪莊院:即定惠院。
稍:猶“漸”。決決,水流貌。冰谷:尚有薄凍的溪谷。
青青:指新生的野草。燒痕:舊草為野火所燒,唯余痕跡。燒,指野火。
數畝荒園:指女王城東禪莊院。
溫:稍微加熱。
斷魂:形容情深或哀傷。
詩文賞析
一本作代書寄桃山居士張聖可首聯寫春天來得很快,因“春寒”,僅僅十天不出門,而江邊柳樹已一片嫩綠。“江柳已搖村”的“搖”字很形象,活畫出春風蕩漾、江柳輕拂的神態。
頷聯進一步描寫春景。關於決決,盧綸《山店》有“決決溪泉到處聞”之句。關於冰谷,柳宗元《晉問》:“雪山冰谷之積,觀者膽掉。”谷中尚有冰,說明是早春。早春溪流甚細,故冠以“稍聞”二字,用詞精確。青青,新生野草的顏色。後句說青青新草覆蓋了舊有燒痕。冠以“盡放”二字,更顯得春意盎然。
頸聯寫潘、古、郭三人為他餞行。“數畝荒園”,點明了餞行的地點。“留我住”,“待君溫”,寫出了三人對蘇軾的深厚情誼。而這個地方正是他一年前赴黃州所經之地,此時友人的情誼,使他回想起一年以前的孤獨和淒涼。因此,尾聯轉以回憶作結。
前一年蘇軾赴黃州途中所作的《梅花二首》,寫得非常悽苦,催人淚下。其一說:“春來幽谷水潺潺,的皪梅花草棘間。一夜東風吹石裂,半隨飛雪度關山。”的皪的梅花生於草棘,已令人心寒,又被“東風”吹落殆盡。其二說:“何人把酒慰深幽,開自無聊落更愁。幸有清溪三百曲,不辭相送到黃州。”梅花開於草棘中,無人欣賞,已夠無聊了;而又為“東風”摧落,或隨飛雪度關山,或隨清溪流黃州,更令人愁苦。所謂“去年今日關山路,細雨梅花正斷魂”即指此。末句化用杜牧《清明》詩:“清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。”他此時也是“路上行人”,尾聯不止是回憶“去年今日”,也是在寫“今年今日”,汪師韓評價說:“含蘊無窮。”(《蘇詩選評箋釋》)
這首詩前四句寫“往岐亭”途中所見,五六句寫女王城餞別,末二句因餞別而聯想到前一年無人“把酒慰深幽”。表面上看,全詩“於題不甚顧”(馮班語,見《紀批瀛奎律髓》),實際是緊扣題意。寫初春之景,景色如畫;寫友人之情,情意深厚。全詩一氣貫注,看似信筆揮灑,實則勾勒甚密,有天機自得之妙。
詩詞推薦
山坡羊·侍牧庵先生西湖夜飲
劉時中〔元代〕微風不定,幽香成徑,紅雲十里波千頃。綺羅馨,管弦清,蘭舟直入空明鏡。碧天夜涼秋月冷。天,湖外影;湖,
名句推薦
- 積於不涸之倉者,務五穀也管仲《管子·牧民》
- 朝聞道,夕死可矣。孔子弟子《論語·里仁篇》
- 事非宜,勿輕諾。苟輕諾,進退錯。李毓秀《弟子規·信》
- 吾任天下之智力,以道御之,無所不可。陳壽《三國志·魏書·武帝紀》
- 存亡在虛實,不在於眾寡。韓非及後人《韓非子·安危》
- 養不教,父之過。教不嚴,師之惰。王應麟《三字經·全文》
- 長歌吟松風,曲盡河星稀。
- 薄倖郎君何日到,想自當初,莫要相逢好。
- 臣無隱忠,君無蔽言,國之祿也。劉向《戰國策·趙二·武靈王平晝閒居》
- 霜風漸欲作重陽,熠熠溪邊野菊香。