春日寄懷原文
世間榮落重逡巡,我獨丘園坐四春。縱使有花兼有月,可堪無酒又無人。
青袍似草年年定,白髮如絲日日新。
欲逐風波千萬里,未知何路到龍津。
詩詞問答
問:春日寄懷的作者是誰?答:李商隱
問:春日寄懷寫於哪個朝代?答:唐代
問:春日寄懷是什麼體裁?答:七律
問:李商隱的名句有哪些?答:李商隱名句大全
李商隱春日寄懷書法欣賞
譯文和注釋
譯文
人世的升降是瞬息即變,而我卻在家中呆坐了四年。
哪怕是有花又有月亮,但就沒人把我推薦。
八品官的青袍年年都一樣,頭上的白髮卻越來越亮眼。
一心想去追逐風波千萬里,卻不知哪條路才能見龍顏!
注釋
榮落:榮顯和衰落。
重(zhòng):甚,很。
逡(qūn)巡:頃刻、急速。
丘園:家園,鄉里。後亦以丘園指隱居之處。
坐:漸、行將。
四春:四年。詩人會昌二年母親去世,服喪閒居,到五年春已第四年。
縱使:即使。
可堪:豈堪。
又無人:李商隱《小園獨酌》:“空餘雙蝶舞,竟絕一人來。”與“無人”同慨。又,馮引一本作“更”。袁彪說:“無酒無人,反不如並花月而去之。二語沉痛。”
青袍:唐八、九品官穿青袍。作者居喪前任秘書省正宇,系正九品下階,故著青袍。青袍顏色似春天的青草,《古詩》有“青袍似春草”之句,故云。“年年定”,應上“四春”。居喪期間離職家居,原職仍在。
欲逐風波:想去追逐風波。
龍津:即龍門,又名禹門口,在今山西省河津縣西北。
詩文賞析
唐武宗即位,李黨的首領李德裕為相,李商隱回京仍任秘書省正字。會昌二年(842),李母去世,他服喪四年後於會昌五年秋返京,仍居九品舊職。返京前他曾作《春日寄懷》一詩,抒寫心中的苦悶與希望,時年三十五歲。
標籤:春天
詩詞推薦
名句推薦
- 恩宜自淡而濃,先濃後淡者人忘其惠洪應明《菜根譚·概論》
- 經年塵土滿征衣,特特尋芳上翠微。岳飛《池州翠微亭》
- 去年今日此門中,人面桃花相映紅。崔護《題都城南莊》
- 故園腸斷處,日夜柳條新。
- 無人解,樹轉午陰涼舒頔《小重山·端午》
- 一任紫玉無情,夜寒吹裂納蘭性德《琵琶仙·中秋》
- 畫樓洗淨鴛鴦瓦,彩繩半濕鞦韆架。王元鼎《醉太平·寒食》
- 鎖離愁,連綿無際,來時陌上初熏。韓縝《鳳簫吟·鎖離愁》
- 鳥飛千白點,日沒半紅輪。
- 暗塵隨馬去,明月逐人來。蘇味道《正月十五夜》