狼孩莫戈利(英國)(9)
“TS! TS!”長阿說,左右晃動著它的頭,“我也懂得什麼是愛,有不少這種故事可以講給你們——”
“啊,那還是等到我們都吃飽肚子後找個晴朗的夜晚再講吧,”巴格希拉及時打斷了長阿。“我們的人崽在猴子的手中,它們誰也不怕,只怕長阿。”
“它們的確只怕我,怕得有道理,”長阿說。“嘰嘰呱呱,愚蠢,虛榮的猴子們。小人崽落在它們手裡可不妙。它們厭煩乾果時就一把把地往下扔。它們可以拿根樹枝,想用它做件大事,可拿了半日又變了主意,反它折成兩段。人崽處境夠危險的。它們還叫過我黃魚,是嗎?”
“蚯蚓——肉蟲子——蚯蚓,”巴格希拉說,“還有些其它難聽的名子,我都不好意思說出口。”
“我們得教訓教訓它們,讓它們知道該怎么對待它們的主子。Aaa—ssp!說吧,它們把孩子帶到什麼地方去了?”
“只有叢林知道。我估計是向太陽落下的方向去了,”巴盧說。
“上面,上面,朝上看,希翁尼山的巴盧。”
巴盧仰臉找聲音的來處,看見了老禿鳶吉爾正向下滑翔,太陽光照在它翅膀邊緣上,發出耀眼的光。
“什麼事?”巴盧問。
“我見到莫戈利了。他要我告訴你,邦達羅格把他帶到河西的猴子城去了——到寒窟去了。我託了蝙蝠在夜裡盯著它們。祝你們狩獵好運。”
“祝你吃飽睡足,吉爾,”巴格希拉喊道,“我不會忘記你的,下次我捕食一定給你單獨留下一頭,啊,你這隻最好的鳶!”
“不算什麼,不算什麼。那孩子有萬靈口訣,我得幫他,”說著,吉爾就盤旋一圈,飛回巢去了。
“他沒忘學的口訣,”巴盧忍不住得意地笑了,“就想想吧,才這么點小,又被猴子架著在樹頂上飛,還記著使用對鳥說的口訣!”
“想想這口訣是怎么敲進他腦袋去的,就一點也不奇怪了,”已格希拉回嘴說。“但是,我也為他驕傲,我們趕快去寒窟吧。”
叢林的居民都知道有這么個地方,但沒人去過,因為那是座被荒廢了的城鎮,埋沒在叢林中。野獸不愛用人用過的地方。
在寒窟那裡,猴子們一點也沒去想莫戈利的朋友們。它們把男孩帶到這座廢城來後十分得意。莫戈利從沒見過一座印度城市。雖然現在這地方是一片廢墟,在莫戈利看來還是很新奇,很壯觀的。它是古代一個國王建在小山頭上的城市,舊時的門和牆都還沒全塌,上面爬滿了藤蔓。正中的宮殿已經沒有房頂了,大理石的院子和噴泉也都破裂得不成樣子。從宮殿在的山頭看下去是一排排的民房。猴子們把這地方稱做它們的城市,做出瞧不起叢林的樣子。可是它們既不懂房子是怎么造的,更不知道房子的用場。它們會坐在國王的會議室里拿虱子,或者在沒頂的屋子裡跑進跑出,把所有大大小小的黑屋子都看遍了,之後什麼也沒記住。
0