《多言何益》原文及翻譯
《墨子•墨子後語》寓言故事
原文:
子禽問曰:“多言有益乎?”
墨子曰:“蝦蟆蛙蠅,日夜恆鳴。口乾舌擗, 然而不聽。今觀晨雞,時夜而鳴,天下振動。多言何益?唯其言之時也。”
—— 選自《墨子•墨子後語》
譯文/翻譯:
子禽向老師請教道:“多說話有好處嗎?”墨子答道:“蛤蟆、青蛙,白天黑夜叫個不停,叫得口乾舌疲,可是沒有人去聽它的叫聲。再看那雄雞,在黎明按時啼叫,天下振動,人們早早起身。多說話有什麼好處呢?只有在切合時機的情況下說話才有用。”
啟示:
多說話不一定有好處,只有在適當的時候說話才是明智的。
注釋:
1.選自《墨子•墨子後語》。
2.子禽(qín):人名,墨子的學生。
3.益:好處。
4.蛙蠅:蛙。黽、蛙的一種。(可以理解為蛙和蠅)
5.恆:常常
6.觀:看,看到。
7.時夜而鳴:時,切合時機、按時。 恆,常常。 鳴,啼叫。 在黎明按時啼叫。
8.多言何益:多說話有什麼好處呢?
9.以時而鳴:按時鳴叫。
10.擗(pǐ):同“敝”,困、疲勞。
11.時夜而鳴,天下振動:翻譯天未亮時就引吭高歌而鳴,驚醒天下生靈,紛紛振作行動起來。
墨子(公元前468~376),名翟(dí),魯陽人。墨子是我國戰國時期著名的思想家、教育家、科學家、軍事家、社會活動家,墨家學派的創始人。創立墨家學說,並有《墨子》一書傳世。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
得道多助文言文翻譯
2022-09-07 01:35:20
學弈的文言文翻譯
2022-06-13 08:11:36
《隋書·蘇夔傳》原文及翻譯
2022-07-18 21:33:17
“程桓,字宗安,會稽人”閱讀答案解析及翻譯
2022-11-26 08:08:51
“韓非者,韓之諸公子也。喜刑名法術之學”閱讀答案及翻譯
2022-07-23 23:53:39
國中語文文言文翻譯具體方法介紹
2022-10-30 12:18:36
《游文山觀大水記》閱讀答案及翻譯
2023-04-01 17:18:20
文言文公輸的原文
2022-11-27 10:13:00
“魏學曾字惟貫,涇陽人,嘉靖三十二年進士”閱讀答案解析及翻譯
2023-01-26 02:20:12
“李密,字玄邃,一字法主”閱讀答案及原文翻譯
2023-02-04 12:38:31
“韓愈,字退之,鄧州南陽人”閱讀答案及句子翻譯
2023-02-06 10:19:22
文言文翻譯課題結題報告
2022-11-18 21:47:01
文言文一詞多義
2023-02-23 05:17:18
千軸不如一書文言文閱理解及譯文
2023-04-20 03:08:14
《舊唐書·孫思邈傳》原文及翻譯
2023-05-17 10:01:09
《強弱之辯》原文及翻譯
2023-02-04 09:37:20
范曄《獄中與諸甥侄書》原文及翻譯
2022-06-27 16:18:23
《周書》節選文言文和練習題
2022-08-16 03:44:00
國中必背文言文抒情
2022-10-01 16:33:18
文言文理解之翰林之稱
2023-01-23 02:34:08