《客問樂廣“旨不至”》原文及翻譯
世說新語
原文:
客問樂令“旨不至”者,樂亦不復剖析文句,直以麈尾柄確幾曰:“至不?”客曰:“至。”樂因又舉麈尾曰:“若至者,那得去?”於是客乃悟服。樂辭約而旨達。皆此類。
譯文/翻譯:
有位客人問尚書令樂廣“旨不至”的意思,樂廣並不分析講解這句話的詞句,只徑直用拂塵柄敲著小桌子說:“達到了沒有?”客人回答說:“達到了。”樂廣於是又舉起拂塵說:“如果達到了,怎么能離開呢?”這時客人才醒悟過來,表示信服。樂廣解釋問題時言辭簡明扼要,其餘的都與此例一樣。
注釋:
[1]旨不至:語出《莊子·天下》,原文為“指不至,至不絕”。對於這句話,各有不同的理解,姑且解為:指向一個物體並不能達到它的實質,就算達到了也不能窮盡它。“旨不至”是清談家們談論的重要內容。
[2]確幾:敲小桌子。
[3]約:簡約、簡要。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
疑人竊履文言文的道理
2022-10-03 17:39:18
文言文《黃貞文傳》原文及譯文
2023-05-21 14:01:27
《武王問治國之道》閱讀答案及原文翻譯
2023-03-03 12:20:30
嫦娥奔月文言文原文及翻譯
2022-09-11 18:03:21
《游之日風日清和》文言文閱讀及答案
2023-04-03 11:40:43
《宋史·卷二八二·列傳第四十一節選》文言文閱讀及答案
2022-07-19 14:10:04
曾鞏《邪正辨》閱讀答案及原文翻譯
2023-03-14 03:35:39
“何灌,字仲源,開封祥符人”閱讀答案及原文翻譯
2022-07-15 14:19:32
文言文三鏡練習題含參考答案
2022-10-26 17:55:56
《素問·三部九候》文言文原文及翻譯
2022-09-09 08:52:35
《上輦過郎署,問郎署長馮唐曰》原文及翻譯
2022-02-13 01:33:25
“何敞字文高,扶風平陵人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-10-23 23:52:32
《明史·顧允成傳》原文及翻譯
2022-03-06 14:55:04
河間游僧文言文翻譯
2022-05-25 08:57:05
鴻門宴文言文翻譯
2022-07-14 06:42:12
漁父文言文翻譯
2023-02-06 06:52:13
必修2第三單元文言文知識歸納
2022-11-01 03:51:47
文言文和白話文的區別
2023-01-15 23:18:28
鄭人買履文言文道理
2022-07-05 14:51:31
《南史·張稷傳》原文及翻譯
2022-06-03 07:36:41