《梟將東徙》原文及翻譯

原文:

梟逢鳩。鳩曰:“子將安之?”梟曰:“我將東徙。”鳩曰:“何故?”梟曰:“鄉人皆惡我鳴,以故東徙。”鳩曰:“子能更鳴,可矣;不能更鳴,東徙,猶惡子之聲。”

譯文/翻譯:

貓頭鷹遇見斑鳩。斑鳩說:“您打算到哪兒去?”貓頭鷹說:“我打算到東邊去。”斑鳩說:“您因為什麼緣故向東邊搬呢?”貓頭鷹說:“鄉村裡的人都討厭我叫,我因為這個緣故才搬到東邊去。”斑鳩說:“要是您能改變叫的聲音,那就行了;要是您不能改變叫的聲音,那么就是您搬到東邊去,那兒的人還是會討厭您的叫聲。” 

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《梟將東徙》原文及翻譯0
《梟將東徙》原文及翻譯