《三國志·蜀書·先主傳》原文及翻譯

三國志

原文:

先主姓劉,諱備,字玄德,漢景啼子中山靖王勝之後也。先主少孤,與母販履織席為業,舍東南角籬上有桑樹生高五丈余,退望見童童如小車蓋。先主少時,與宗中諸小兒於樹下戲,古:“吾必當乘此羽葆蓋車。“叔父子敬謂曰:“汝勿安語,滅吾門也!”年十五。母使行學,事故九江太中同郡盧植。先主身長七尺五寸,垂手下膝,顧自見其耳。少語言,善下人,喜怒不形於色,好交結豪俠,年少爭附之。靈帝末,黃巾起,州郡各舉義兵,先主率其屬從校尉鄒靖討黃巾賊有功,除安喜尉。後為高唐尉,遷為令。為賊所破,往奔中郎將公孫瓚,瓚表為別部司馬,使與青州刺史田楷以拒冀州牧袁紹。數有戰功,試中平原令,後領平原相。郡民劉平素輕先主,恥為之下,使客刺之,客不忍刺,語之而去。袁紹攻公孫瓚,先主與田楷東屯齊。曹公征徐州,徐州牧陶謙遺使告急於田楷,楷與先主俱救之。既到,謙以丹楊兵四千益先主,先主遂去楷歸謙。謙表先主為豫州刺史,屯小沛。謙病篤,謂別駕麋竺日:“非劉備不能安此州也。”謙死,竺率州人迎先主,先主未敢當。下邳陳登謂先主曰:“今漢室陵遲,海內傾覆,立功立事,在於今日。鄙州殷富,戶口百萬,欲屈使君撫臨州事。“先主日:“袁公路近在壽春,此君四世三公,海內所歸,君可以州與之。”登日:“公路驕豪,非治亂之主。若使君不見聽許,登亦未敢聽使君也。”北海相孔融謂先主曰:“袁公路豈憂國忘家者邪?冢中枯骨,何足介意。今日之事,百姓與能,天與不取,悔不可追。”先主逆領徐州。袁術雜攻先主,先主拒之於盱眙、淮陽。曹公表先主為鎮東將軍,封宜城亭候,是歲建安元年也。先主與術相持經月,呂布乘虛襲下邳。先主還小沛,複合兵得萬餘人。呂布惡之,自出兵攻先主,先主敗走歸曹公。曹公厚遇之,以為豫州牧。將至沛收散卒,給其軍糧,益.與兵使東擊布。曹公自出東征,助先主國布於下邳,生擒布。先主從曹公還許。表先主為左將軍,禮之愈重,出則同輿,坐則同席。袁術欲經徐州北就袁紹,曾公遣先主督朱靈、路招要擊術。未至,水病死。先主未出時,獻帝舅車騎將軍董承辭受帝衣帶中密詔,當誅曹公。先主未發。是時曹公從容謂先主曰:“今天下英雄,唯使君與操耳。本初之徒,不足數也。”先羔方食失上簫連與承及長水校尉種規管同謀會見使未發事覺承等皆伏誅先主據下邵。靈等還,先主乃殺徐州刺史車胄,留關羽中下邳,而身還小沛。東海昌霸反,郡縣多叛曹公為先主,眾數萬人,遣孫乾與袁紹連和。(《三國志●蜀書●先主傳>,有刪改) 

譯文/翻譯:

先主姓劉,名備,字玄德,漢景帝之子中山靖王劉勝的後人。先主少年失父,與母親靠販草鞋織蘆席為生計。在他家庭院東南角的籬笆牆邊上,長有一棵桑樹,樹高五文有餘,遠遠望去,枝繁葉茂形同車蓋。先主兒.時與族中小孩們在樹下玩耍,說:“我長大了一定會乘坐這個皇帝才能坐的羽葆蓋車。”叔父劉子敬訓斥他說:“你不要胡言亂語,這要招滅門之禍的!”先主十五歲時,母親命他外出遊學,於是他師事前九江太守、與自家同郡的盧植。先主身高七尺五寸,雙手過膝,轉頭能看到自己的耳朵。他平時沉默寡言,善於放低身份禮賢下士,不輕易表現出自己的喜怒哀樂,喜歡結交豪俠之士,不少年輕人都爭相歸附。漢靈帝末年,黃巾軍起,各州郡紛紛組織“義兵”,先主帶領自己的隊伍跟隨校尉鄒靖征討黃巾軍有功,被委任為安喜縣縣尉。後來又被任為高唐縣縣尉,升為縣令。高唐縣城被黃巾軍攻破後,他投奔中郎將公孫瓚,公孫瓚上書朝廷舉薦他為別部司馬,並派他協助青州刺史田楷抵禦冀州牧袁紹。他因多次立有戰功,故朝廷調他代理平原縣縣令,隨後又兼任平原國相。郡中百姓劉平一向瞧不起先主,以受先主管轄、居於其下為恥,於是派刺客行刺先主,刺客不忍下手,把這件事情告訴劉備之後自行離開了。袁紹進攻公孫瓚,先主與田楷東向駐兵齊地。曹操征討徐州,徐州牧陶謙派遣使者向田楷告急,田楷與先主一道領兵援救。趕到徐州後,陶謙又調撥四千丹楊兵給先主,於是他離開田楷歸附陶謙。陶謙上表舉薦先主為豫州刺史,駐紮小沛。陶謙病重,對州別駕糜竺說:“沒有劉備,本州是不得安定的。”陶謙死後,糜竺即率州內人眾迎請先主,先主謙而不受,下邳人陳登對他說:“當今漢朝衰頹,天下大亂,建功立業,即在今日。徐州乃殷實富庶之地,人口百萬,惟願您委屈低就掌管州事。”先主說:“袁術袁公路近在壽春,他家四代位列三公之位,天下人心仰歸,您可以把州事託付他。’陳登說:“袁術袁公路驕橫自負,不是能治理亂世的君王。即便您不聽從答應我,我陳登也不敢聽從您的建議。”北海國相孔融對先主說:“袁公路豈是一位憂國忘家之人!他家過去的榮耀、位列三公的祖先也不過是墳墓中的枯骨,沒有實力,不必介意。當今時勢,百姓擁戴賢能者為主,而且您現在對上天之賜辭而不受,將來後悔可就來不及了啊。”於是先主接管了徐州。袁術前來攻打,先主率軍與之相戰於盱眙、淮陰一帶。曹操上表舉薦先主為鎮東將軍,封爵宜城亭侯,這年是漢獻帝建安元年(196)。先主與袁術相持一月有餘,呂布乘其後防空虛襲擊下邳。先主回到小沛,又招集兵卒萬餘人。呂布十分惱火,親自率兵前來攻打,先主兵敗歸附曹操。曹操厚待先主,任命他為豫州牧。先主決定回到小沛收集失散的士卒,曹操資助軍糧,增補兵馬,派他東進攻打呂布。曹操親自率軍東征,幫助先主將呂布圍困在下邳,曹操親自指揮活捉了呂布。先主隨曹操回軍許縣。曹操上表舉薦先主為左將軍,對其倍加敬重,出則同車,坐則同席。袁術打算取道徐州北往歸就袁紹,曹操派遣先主督率朱靈、路招二人截擊袁術。兵未趕到,袁術就病死了。先主出兵之前,漢獻帝丈人、車騎將軍董承領受獻帝藏在衣帶中的密詔,要求先主主持誅殺曹操。先主暫時未發難。其時曹操曾在聊天時對先主說:“當今天下英雄,惟有君與我。袁紹袁本初之流,根本不值一提。”先主正在進食,聞言大驚,失落手中的勺、筷。於是他與董承及長水校尉種輯等人密謀誅滅曹操。正巧先主被派出征,未能及時動手。後來此事敗露,董承等人均被斬首。先主占據下邳。朱靈等人還軍,先主就藉機殺掉徐州刺史車胄,留關羽鎮守下邳,自己返歸小沛。東海國昌霸反叛,所屬郡縣大多叛離曹操而歸順先主,人眾達數萬人,先主派遣孫乾前往與袁紹結盟。 
《三國志·蜀書·先主傳》

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《三國志·蜀書·先主傳》原文及翻譯0
《三國志·蜀書·先主傳》原文及翻譯