《宋史列傳·姚希得傳》原文及翻譯

宋史列傳

原文:

姚希得,字逢原,一字叔剛,潼川人,嘉定十六年進士。授小溪主簿,待次①三年,調盤石令。會蜀有兵難,軍需調度不擾而集,更調嘉定府司理參軍。改知蒲江縣。巨室挾勢,邑號難治。希得綏強扶弱,聲聞著聞。同知樞密院事游似以希得名聞,召審察,遷行在都進奏院,通判太平州,改福州,徒步至候官,吏不知為通判也。 
召為國子監丞,遷太府寺丞。時帝斥逐權奸,收召名德,舉朝相慶。希得以為外觀形狀,似若清明之朝;內察脈息,有類危亡之證。乃上疏言:“夫危亡之事不可有,而危亡之言不可亡。朝廷者,萬化之所自出也,實根於人君之一心。禍根猶伏而未去,不幾於安其危乎?”帝改容曰:“朕決不用史嵩之②。”
遷知大宗正丞兼權金部郎官。希得言:“財用困竭,民生憔悴,移此不急之費,以實軍儲,以厚民生,敬天莫大於此,豈在崇大宮宇,莊嚴設像哉!”又條救錢楮三策,請置惠民局,帝皆以為可行。進秘書丞,尋遷著作郎,授江西提舉常平。役法久壞,臨川富室有賂吏求免者,希得竟罪之。遂提點刑獄,加直秘閣。未幾,加度支員外郎,尋直寶章閣,移治贛州。盜有偽號“崔太尉”者,據石壁,連結數郡;劉老龍等聚眾焚掠,一方繹騷。希得指授方略,不五旬平之。
尋召為秘書少監兼中書門下省檢正諸房公事。入對,言君子小人邪正之辯,且曰:“君子犯顏敢諫,拂陛下之意,退甘家食,此乃為國計,非為身計也。小人自植朋黨,擠排正人,甘言佞語,一切順陛下之意,遂取陛下官爵,此乃為身計,非為國計也。”
護江陵有功,召為戶部侍郎。帝曰:“姚希得才望可為閫帥。”詔增沿海舟師,希得為之廣募水軍,造戰艦,蓄糧食。去官,庫餘羨悉以代民輸。召為工部尚書兼侍讀,入侍經筵。景定五年,召為兵部尚書兼侍讀。會星變,上疏引咎,乞解機務。請致仕,詔不許,力請,以資政殿大學士、金紫光祿大夫、依舊潼川郡公致仕。鹹淳五年,卒。遺表聞,帝輟朝,贈少保。
(節選自《宋史列傳第一百八十一》)
註:①待次:舊時指官吏授職後,依次按照資歷補缺。泛指候補者。
②史嵩之:南宋大臣。史料認為史嵩之是一個有才能的人,希望能建功立業,為了達到目標,他可以使盡手段,這也是他遭人唾棄的一個重要原因。

譯文/翻譯:

姚希得,字逢原,一字叔剛,潼川人。是嘉定十六年(1223)的進士。授與小溪縣主簿,候職三年,調任盤石縣令。恰逢巴蜀之地有兵災,軍需調度沒有遇到什麼困難就已調集完畢,又調升為嘉定府司理參軍。改任蒲江縣知縣。當地豪紳大戶挾勢不法,縣邑號令不從、難治。姚希得抑強扶弱,名聲聞名遐邇。同知樞密院事游似聽到了姚希得的名聲,召人審核觀察,遷升到行在都進奏院,任太平州通判,改任福州,徒步到福州治邑候官,當地官吏都不知道他是通判。
姚希得被召任為國子監丞,遷升太府寺臣。當時理宗皇上斥逐當權的奸臣,收召有名望的道德之才,整個朝廷都為此慶賀。姚希得以為,從朝廷的外部觀察其形狀,好似清明的朝廷;從朝廷的內部觀察其運行狀況,有如危亡的國家。於是,上奏疏說:“危亡的事情不應該有,而危亡的言論倒不應該忘記。朝廷,是千變萬化的各種事情所出現的地方,實質上是根源於皇帝的心事。禍根還藏著沒有除去,難道對此還心安理得而不覺得危險嗎?”理宗皇上臉色都變了,說:“我決不用史嵩之。”
姚希得遷知大宗正臣兼權金部郎官。姚希得說:“朝廷財用很困難,民眾痛苦不堪,移用不急需的費用,以充實軍事儲備,以添補民眾的生活,尊敬上天沒有什麼大於這個,難道這是崇奉、修建宮宇,莊嚴地設定佛像能夠相比的嗎!”又上奏陳述救錢楮的三條策略,請求設定惠民局,皇上都認為可以付諸實施。姚希得進升秘書丞,不久遷升著作郎,授命江西提舉常平官。役法早已混亂廢弛,臨川縣有富戶賄賂官吏請求免去勞役負擔,姚希得最終以此定了他的罪。於是,他被改職提點刑獄,加封直秘閣。不久,加升度支員外郎。稍後,升直寶章閣,移治贛州。盜賊中有冒充“崔太尉”的人,盤踞石壁,連結幾個州郡。劉老龍等聚集眾人焚燒、掠奪,一方因此騷動不安。姚希得指示授給計謀、策略,不到五十天就平定了他們。
不久,召為秘書少監兼中書門下省檢正諸房公事。入朝應對,議論君子小人、xie6*惡正義的區別,又說:“君子敢於冒犯皇上勸諫直言,違背陛下的意願,退職甘心家居而食,這是替國家打算,而不是為自己打算。小人好自結朋黨,培植勢力,排擠正人君子,心甘情願地說一些假話,一切都順從陛下的旨意,於是分取陛下的官職爵位,這是替自己打算,而不是為國家打算。”
護衛江陵有功,詔命為戶部侍郎。理宗皇上說:“姚希得的才能可擔任帶兵打仗的將帥。”詔令增加沿海的船隻水兵,姚希得為此廣泛募集水軍,建造戰艦,蓄集糧食。去官以後,官府庫藏餘羨全部代民眾輸納。姚希得召為工部尚書兼侍讀。入侍經筵。
景定五年(1264),姚希得召任為兵部尚書兼侍讀。恰逢有彗星變動,上奏疏引咎自責,請求解除機務之要職。請求退休,詔令不許,堅持請求,以資政殿大學士、金紫光祿大夫、依原來潼川郡公退休。鹹淳五年(1269),死了。遺表奏上,度宗停止上朝,贈賜少保。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《宋史列傳·姚希得傳》原文及翻譯0
《宋史列傳·姚希得傳》原文及翻譯