人教版七年級上新《論語》十則原文及翻譯
新《論語》十則•原文和
譯文/翻譯:
1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?”(《學而》)。
翻譯:學習需要不斷複習才能掌握。學了知識,按時複習,這是愉快的事。(——這裡既有學習方法,也有學習態度。)有志同道合的人從遠方來,在一起探討問題,是一種樂趣。 人家不了解,我卻不怨恨,是君子的風格。(——這是講個人修養問題。)
2、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”
曾子說:“我每天多次地反省自己:替別人謀劃是否盡心竭力呢?跟朋友往來是否誠實呢?老師傳授的學業是否複習過呢?”
3、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)
翻譯:複習舊的知識,能夠從中有新的體會或發現。這樣,就可以做老師了。
4、子曰:“學而不思則閏;思而不學則殆。”(《為政》)
翻譯:唯讀書而不肯動腦筋思考,就會感到迷惑;只是一味空想而不肯讀書,就會有疑惑。
賞析:這裡闡述了學習和思考的辯證關係,也是講學習方法的。
5、子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”(《為政》)
翻譯:孔於說:“子路,教給你正確認識事物的道理吧。(那就是)知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧。”
6、子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”
孔子說:“見到賢就想一想如何與他看齊他學,見不賢的人就應該反省一下自己有沒有與他同樣的缺點。
7、子曰:“三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。”(《述而》)
翻譯:孔子說:“幾個人在一起走路,其中一定有人可以當我的老師。應當選擇他們的優點去學習,對他們的缺點,要注意改正。”這裡說的是只要虛心求教,到處都有老師。
8、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠,仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?”
曾子說:“士不可以不胸懷寬廣、意志堅定,因為他肩負著重大的使命,路程又很遙遠。把實現“仁”作為自己的使命,不也很重大嗎?到死才停止,不也很遙遠嗎?
9、歲寒,然後知松柏之後凋也。
天氣寒冷了,才知道松柏是最後凋零的。
10、子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施於人。”
子貢問道:“有沒有一字可以終身奉行的話?”孔子說:“那大概是‘恕(道)’吧!自己不願意的事情,不要施加給別人。”
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。