《元史·楊惟中傳》文言文閱讀帶答案翻譯
《元史·楊惟中傳》文言文閱讀帶答案翻譯
楊惟中,字彥誠,弘州人。金末,以孤童子事太宗,知讀書,有膽略,太宗器之。年二十,奉命使西域三十餘國,宣暢國威,敷布政條,俾皆籍戶口屬吏,乃歸,帝於是有大用意。
皇子闊出伐宋,命惟中於軍前行中書省事。克宋棗陽、光化等軍,光、隨、郢、復等州,及襄陽、德安府,凡得名士數十人,收伊、洛諸書送燕都,立宋大儒周悖頤祠,建太極書院,延儒士趙復、王粹等講授其間,遂通聖賢學,慨然欲以道濟天下。拜中書令,太宗崩,太后稱制,惟中以一相負任天下。
定宗即位,平陽道斷事官斜徹橫恣不法,詔惟中宣慰,惟中按誅之。金亡,其將武仙潰於鄧州,餘黨散入太原、真定間,據大明川,用金開興年號,眾至數萬,剽掠數千里。詔會諸道兵討之,不克。惟中仗節開諭,降其渠帥,餘黨悉平。
憲宗即位,世祖以太弟鎮金蓮川,得開府專封拜。乃立河南道經略司於汴梁,奏惟中等為使,俾屯田唐、鄧、申、裕、嵩、汝、蔡、息、毫、潁諸州。初滅金時,以監河橋萬戶劉福為河南道總管,福貪鄙殘酷,虐害遺民二十餘年。惟中至,召福聽約束,福稱疾不至。惟中設大梃於坐,復召之,福不得已,以數千人擁衛見惟中,惟中即握大梃擊仆之。數日福死,河南大治。遷陝右四川宣撫使。時諸軍帥橫侈病民,郭千戶者尤甚,sha6*人之夫而奪其妻,惟中戮之以徇,關中肅然。語人曰:“吾非好殺,國家綱紀不立,致此輩賊害良民,無所控告,雖欲不去,可乎?”
歲己未,世祖總統東師,奏惟中為江淮京湖南北路宣撫使,俾建行台,以先啟行,宣布恩信,蒙古、漢軍諸帥並聽節制。師還,卒於蔡州,年五十五。(節選自《元史·楊惟中傳》)
4.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
A.平陽道斷事官斜徹橫恣不法橫恣:專橫放肆。
B.剽掠數千里剽掠:搶劫掠奪。
C.惟中至,召福聽約束約束:制定規矩。
D.以先啟行,宜布恩信 宣布:廣為宣傳。
5.下列對文中相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.“稱制”指君主制時代在嗣君年幼、無法親自聽政的時候,由皇后、皇太后或太皇太后等女性統治者代理皇帝執掌國政。
B.“仗節”是手執符節的意思,古代在大臣出使或者大將出師的時候,皇帝授予他們符節,以此作為憑證和權力的象徵。
C.“屯田”是封建王朝組織勞動者在官地上進行開墾耕作的農業生產組織形式,通過這種形式朝廷可以取得一些軍餉和稅糧。
D.“遺民”有亡國之民、淪陷區的百姓、改朝換代後不仕新朝的.人、劫後餘留的人民等義,文中指金亡後不願歸順元的百姓。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.楊惟中保護文脈,重視文化建沒。元軍占領宋朝棗陽等地後,他搜羅當地名土和儒學著作,為宋代大儒周悖頤立祠,建立太極書院,弘揚儒學。
B.楊惟中有膽有才,深受朝廷器重。他二十一歲即被派往西域,圓滿完成使命;晚年擔任江淮京湖南北路宣撫使,蒙、漢軍隊將帥都歸他指揮管轄。
C.楊惟中懲惡保民,決不姑息遷就。他雖然不喜歡sha6*人,但還是先後果斷處死了禍害百姓的河南道總管劉福和軍帥郭千戶,震懾住了xie6*惡勢力。
D.楊惟中大智大勇,善於招降安撫。金朝餘黨大肆作亂,朝廷會集各道的兵力征討卻沒能取勝,他前往勸諭,勸降了他們的首領,餘黨都被平定。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)延儒士趙復、王粹等講授其間,遂通聖賢學,慨然欲以道濟天下。
(2)吾非好殺,國家綱紀不立,致此輩賊害良民,無所控告,雖欲不去,可乎?
參考答案
4.C 是名詞 法令規章
5.D 不願歸順元的說法 沒根據
6.C 沒處死河南道總管,是用大木棒擊倒後, 幾天后又死的。
7(1)(楊惟中)邀請儒士趙復、王粹等在書院講學,他於是通曉聖賢之學,慷慨激昂地想用聖賢之道助益國家。( “延”“通”“濟”各1分,大意2分)
(2)我並非喜歡殺戮,國家沒有法紀,致使這種賊人殘害良民,(百姓們)無處控告,即使我不想除掉他們,行嗎?(“好”“雖”“去”各1分,大意2分)
參考譯文
楊惟中字彥誠,是弘州人。金朝末年,以孤兒的身份侍奉太宗,懂得讀書,有膽略,太宗器重他。他二十歲的時候,奉命出使西域三十多個國家,宣揚國威,發布政令,讓他們都登記戶口設定屬官,然後才返回,皇帝於是有重用他的意圖。
皇子闊出征伐宋朝,命令楊惟中在軍中行中書省事。攻克宋朝棗陽、光化等軍,攻克光、隨、郢、復等州,以及襄陽、德安府,共獲得名士數十人。收集程顥、程頤的著作送往燕都,建立宋朝大儒周敦頤的祠堂,建立太極書院,邀請儒士趙復、王粹等在書院講學,楊惟中於是通曉聖賢之學,慨然想以聖道助益國家。楊惟中任中書令,太宗去世,太后臨朝聽政,楊惟中一人以宰相的身份負擔天下大事。
定宗即位,平陽道斷事官斜徹橫行不法,皇帝詔令楊惟中代皇帝前去宣揚政令,安撫百姓,楊惟中審訊之後將其處死。金朝滅亡後,金朝將領武仙在鄧州潰敗,餘黨逃散於太原、真定之間,占據了大明川,使用金朝開興年號,人數達到數萬,搶掠數千里。皇帝詔令會集各道的兵力進討,沒有戰勝。楊惟中執符節前往勸諭,其首領投降,其餘黨全部平定了。
憲宗即位,世祖以太弟的身份鎮守金蓮川,有權設立衙署和任命官員。於是在汴梁設立河南道經略司,奏請任命楊惟中為經略使,讓他在唐、鄧、申、裕、嵩、汝、息、亳、潁等州屯田。剛滅金時,由監河橋萬戶劉福為河南道總管,劉福貪婪殘酷,欺壓殘害金朝的遺民二十多年。楊惟中到任後,召劉福來聽訓,劉福稱病不來。楊惟中在座位上放了大木棒,又召他,讓人對劉福說:“你不聽命令,我就要以軍法來處治。”劉福不得已,有數千人護衛著來見楊惟中,楊惟中便手握大棒將他打倒。幾天后劉福死了,河南由此清明安定。楊惟中改任陝右四川宣撫使。當時各部隊的將領橫行奢侈,侵害百姓,有個叫郭千戶的尤其厲害,sha6*人之夫而搶奪其妻,楊惟中將其處死示眾,關中於是秩序安定。楊惟中對人說:“我並非喜歡殺戮,國家沒有法紀,致使這種賊人殘害百姓,百姓們無處控告,就算我不想除掉他們,行嗎?”
己未年,世祖統率東路軍,奏請任命楊惟中為江淮京湖南北路宣撫使,讓他建立行御史台,因在世祖之先啟行,宣布朝廷的恩澤信譽,蒙古、漢軍的各部隊將領都聽從他的節制。部隊返回時,楊惟中在蔡州去世,時年五十五歲。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。