文言文之尉繚子·分塞令原文及其翻譯
文言文之尉繚子·分塞令原文及其翻譯
尉繚子·分塞令原文及翻譯
分塞令
作者:尉繚
中軍、左、右、前、後軍,皆有(地分)[分地],方之以行垣,而無通其交往。將有分地,帥有分地,伯有分地,皆營其溝域,而明其塞令。使非百人無得通。非其百人而入者 ,伯誅之;伯不誅,與之同罪。
軍中縱橫之道,百有二十步而立一府柱,量人與地,柱道相望,禁行清道。非將吏之符節,不得通行。採薪(之)[芻]牧者,皆成行伍;不成行伍者,不得通行。吏屬無節,士無伍者,橫門誅之。 逾分乾地者,誅之。故內無乾令犯禁,則外無不獲之奸。
文言文翻譯:
中軍和左、右、前、後各軍,都有分配的營地,營地四周圍以矮牆,不能互相來往。將有營地,帥有營地,伯也有營地,各個營地周圍都挖有界溝,並明確頒布營地的禁令,規定各“伯”駐地,不是同“伯”的人不得進入。如有不同“伯”的`人擅自進入,伯長應懲罰他們。伯長不懲罰他們,就和他門同罪。軍中縱橫方向的道路,每隔一百二十步設立一個崗哨,根據人數和地形使崗哨能夠監視到各條道路,負責限制行人往來,保障交通順暢,除非持有將吏的符節一律不準通行。打架和放牧的人員,都要整隊行動,不整隊的不得通行。官吏沒有符節,士兵沒有整隊的,都由擔任營門警衛的軍官懲罰他們。凡是越出自己營地範圍,進入別人營地的,都應加以懲罰。這樣,內部就沒有觸犯禁令的人,外來的奸細也就不難查獲了。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
王守仁《尊經閣記》閱讀閱讀答案及原文翻譯賞析
2022-11-03 16:48:03
必考題型之文言文詞類活用例解
2023-02-23 09:51:00
《史記·衛青傳》原文及翻譯
2022-03-19 11:47:41
國中新生咬文嚼字學好語文文言文的方法
2022-10-02 11:42:47
“華廙,字長駿,弘敏有才義”閱讀答案解析及翻譯
2022-12-06 16:03:10
文言文文體知識要點
2022-11-11 22:45:00
高中文言文學方法參考
2022-10-10 03:34:36
《本草綱目虫部蛙》文言文
2022-12-25 04:11:58
初二語文文言文專項訓練
2023-05-27 12:33:09
白居易《與元九書》(二)原文及翻譯
2021-11-04 19:17:03
程頤《顏子所好何學論》原文及翻譯
2022-07-10 23:28:49
《口技》文言文譯文及注釋
2022-06-09 00:19:23
郁離子之《郤惡奔秦》原文及翻譯
2023-04-30 06:14:25
“陳良翰,字邦彥,台州臨海人”閱讀答案解析及翻譯
2022-07-05 16:41:58
《宋史·魏丕傳》原文及翻譯
2022-04-28 10:13:03
《文言文》的學法提示
2023-05-05 13:03:36
《匡衡鑿壁借光》文言文及注釋
2022-06-01 01:05:12
國小文言文的教學
2023-04-19 22:31:18
《文言文》相關資料
2022-11-27 16:06:02
牛弘好學文言文翻譯
2022-08-01 22:17:52