文言文《竇儀傳》的譯文

文言文《竇儀傳》的譯文

竇儀字可象,薊州漁陽人。其曾祖父竇遜,任過玉田令。其祖父竇思恭,任過媯州司馬。其父竇禹鈞,與兄禹錫都以詞學聞名。禹鈞,唐時天末期以幽州掾起家,歷任沂、鄧、安、同、鄭、華、宋、澶諸州支使判官。後周初期,任戶部郎中,賜給金紫朝服。顯德年間,升任太常少卿、右諫議大夫退休。

竇儀十五歲就能寫文章,後晉天福年間中進士。侍衛軍主將景延廣兼任夔州節度,上表推薦他為記室。延廣後來歷任滑、陝、孟、鄆四州節度,竇儀一直任從事。

譯文

開運年間,楊光遠占據青州叛亂,當時契丹正南下侵犯,博州刺史周儒出城投降,楊光遠及周儒派人引契丹輕騎在馬家渡渡黃河。當時延廣掌管禁軍,顏絗主持政事,派遣竇儀入朝上奏。竇儀對執政大臣說:“昨天我與顏絗討論事勢,有些考慮,所以乘驛車晝夜不停趕來。國家如果不派良將控制博州渡口,恐怕周儒一定會引契丹兵渡到東岸與光遠會師,那樣河南就危險了。”不久周儒果然引導契丹兵渡過黃河,增置柵欄。少帝駐軍黃河上游,派遣李守貞等人率領一萬多人,水陸並進,固守汶陽,占據要害。契丹兵果然攻來,李守貞部把他們打敗逃走了。後漢初期,召竇儀入朝任右補闕、禮部員外郎。

後周廣順初年,改任倉部員外郎、知制誥。不久,授任翰林學士。周太祖在南御莊宴射,席中賜給竇儀金紫朝服。歷任駕部郎中、給事中,並充任別的職務。

劉溫叟主持貢舉,所錄取的進士有人落選了,朝廷加任竇儀為禮部侍郎,暫代主持貢舉。竇儀上言說“:希望依照後晉天福五年的舊制,廢除明經、童子科。進士省卷,要交納五篇作品以上,不得有神道碑誌之類;帖、經、對、義,有三樣通過為合格;再參加殿試。落第者分為五等:以詞、理非常紕繆的為第五等,殿五舉;其次為第四等,殿三舉;以依次稍微可以的為第三、第二、第一等,允許他們都到次年赴考。學究科,請合併《周易》、《尚書》為一科,各回答三十道墨義題;《毛詩》依舊為一科,也回答六十道墨義題。錄取後,一併減為七選集。各科舉人,第一場考試得了十個否的,殿五舉;第二、第三場得了十個否的,殿三舉;三場內得有九個否的,殿一舉。送考官予以治罪。進士請求任職,加試論策一篇,以五百字以上為準。”皇上採納了這一意見。

不久因父親有病,上表請求解除職務。世宗親zi6*慰撫他,親手賞給金丹,讓他轉交他的父親。他的父親去世後,歸葬洛陽。詔令賜給他三十萬錢,米麥三百斛。守喪滿期,召他入朝授任端明殿學士。跟從世宗進攻南唐,任判行在三司,世宗因為他餉饋不繼,打算治他的罪,宰相范質解救他才得以免罪。淮南平定後,任判河南府兼知西京留守事。恭帝即帝位,升任兵部侍郎,充任別職。不久出使南唐,到了南唐,即將宣示詔命,正好下雪,李景請求在廊檐下拜受,竇儀說“:儀接受國家使命,不敢違背舊禮。如果以朝服受淋失容,請等到日後再拜。”李景就在庭中拜受詔命。

建隆元年(960),升任工部尚書,罷去學士職務,兼任判大理寺。奉詔重新修定《刑統》,成了三十卷。正好翰林學士王著因酒醉失態被貶官。太祖對宰相說“:深嚴之地,應當由宿舊儒臣居住。”范質等人回答說:“竇儀清介重厚,但已經從翰林選任端明殿學士了。”太祖說“:非這個人不能居禁中,你當去表明我的心意,勉令他就職。”當天再次進入翰林任學士。

乾德二年(964),范質等三位宰相都被罷免。過了三天,才任命趙普為平章事。詔令既成,太祖問翰林學士說:“范質等人已被罷免,趙普的.任命敕令哪位官員當署名。”承旨陶谷當時任尚書,於是建議相位不可以久虛,現在尚書是南省六官之長,可以署敕。竇儀說:“陶谷的陳請並非天下承平時的制度,皇弟開封尹、同平章事,這是宰相的職務。”太祖說“:竇儀的話正確。”就命令太宗署敕賜給趙普。不久加任竇儀為禮部尚書。

當時御史台建議,想以左右僕射合為表首,太常禮院以東宮三師為表首。竇儀援引典故,以僕射合為表首者有六次,而以三師為表首者沒有根據。朝廷輿論贊同他的觀點。乾德四年秋天,主持貢舉。這年去世,終年五十三歲,追贈右僕射。

竇儀學問淵博,治學嚴謹。其弟竇儼、竇侃、竇翶、竇僖,都相繼考中進士。馮道與禹鈞有舊情,曾經贈他詩,有這樣一句:“靈椿一株老,丹桂五枝芳。”大臣們常吟誦這句詩,當時號稱竇氏五龍。

當初,周太祖平定兗州,打算殺盡脅從者。竇儀告訴馮道、范質,一起向周太祖請求,這些人得以免死。顯德年間,宋太祖攻克滁州,世宗派竇儀前去登記那裡的府庫財產。太祖還命令親吏拿府庫中絹分給部下,竇儀說:“太尉剛剛攻下此城,即使把庫藏全部分給軍士,誰敢道論呢?現在既然庫藏已經登記,就是國家財產了,沒有詔令不能強取。”後來太祖多次對大臣們稱讚竇儀有執守,想任他為相。趙普忌諱竇儀剛直,於是援引薛居正為參知政事,竇儀去世後,太祖嘆息著對身邊大臣說“:天為什麼這樣快就奪走我的竇儀啊。”因為可惜尚未重用他。

他的弟弟竇侃,後漢乾初期考中進士,官至起居郎。竇僖,後周廣順初期考中進士,官至左補闕。

他的兒子竇、竇訁易、竇誥,都考中進士,竇官至都官員外郎,竇訁易官至秘書丞。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

文言文《竇儀傳》的譯文0
文言文《竇儀傳》的譯文