詠雪文言文漢語翻譯
詠雪文言文漢語翻譯
文言文的翻譯是我們常做的題型之一,下面是小編整理的詠雪文言文漢語翻譯,希望對你有幫助。
詠雪 / 詠雪聯句
南北朝:劉義慶
謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
詠雪 / 詠雪聯句譯文及注釋
譯文
謝安在寒冷的`雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什麼呢?”他哥哥的長子謝朗說:“在空中撒鹽差不多可以相比。”謝安大哥的女兒說:“不如比作柳絮憑藉著風飛舞。”太傅大笑起來。她就是謝安大哥謝無奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子。
注釋
謝太傅:即謝安(.320年-385年),字安石,晉朝陳郡陽夏(現在河南太康)人。做過吳興太守、侍 中、吏部尚書、中護軍等官職。死後追贈為太傅。
內集:家庭聚會。
兒女:子侄輩。
講論文義:講解詩文。
俄而:不久,不一會兒。
驟:急,緊。
欣然:高興的樣子。
何所似:像什麼。何,什麼;似,像。
胡兒:即謝朗。謝朗,字長度,謝安哥哥的長子。做過東陽太守。
差可擬:差不多可以相比。差,大致,差不多;擬,相比。
未若:倒不如。
因:憑藉。
即:是。
無奕女:指謝道韞(yùn),東晉有名的才女,以聰明有才著稱。無奕,指謝奕,字無奕。
王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,做過江州刺史、左將軍、會稽內史等。
結語:文言文的翻譯要多做一些練習,多熟練一些通假字的使用。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
文言文教學與成語積累
2022-11-08 04:01:12
《宋史·李重貴傳》原文及翻譯
2021-05-07 08:55:46
《扁鵲投石》閱讀答案及原文翻譯
2022-08-24 16:56:21
《新唐書·楊炎傳》的文言文原文及譯文
2022-09-11 12:52:25
《顏氏家訓·勉學篇》原文及翻譯
2021-04-21 19:12:55
中考語文文言文高頻知識考點
2022-09-15 14:37:12
七年級下冊語文文言文《狼》翻譯
2022-10-05 03:58:58
東郭敞文言文翻譯
2023-05-31 13:23:07
《宋史·陳執中傳》原文及翻譯
2021-08-21 21:50:39
答謝中書書的文言文翻譯及賞析
2022-07-20 18:07:58
山賓賣牛文言文原文及翻譯
2023-02-06 12:53:17
有效的文言文複習方法
2022-10-23 22:41:02
《新唐書·武元衡傳》原文及翻譯
2021-08-07 07:05:22
國中語文文言文虛詞乎
2023-01-02 11:16:31
《戰國策·韓一》文言文的原文及翻譯
2022-06-25 01:37:14
常用文言文句式
2022-09-17 16:04:56
《宋史·呂夷簡傳》原文及翻譯
2021-11-29 20:45:26
害之而反利文言文賞析
2022-10-23 11:14:08
國中課外文言文的複習要點
2022-08-31 17:50:11
“蕭勱字文約,喜慍不形於色”閱讀答案解析及翻譯
2023-01-15 14:39:03