利令智昏文言文翻譯
利令智昏文言文翻譯
利令智意思是因貪利而失去理智,不辨一切。下面是小編整理的`利令智昏文言文翻譯,希望對你有所幫助!
原文
齊人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之所。見人操金,攫而奪之。吏搏而束縛之,問曰:人皆在焉,子攫人之金,何故?對曰:取金之時,徒見金,不見人。
注釋
利:私利。
令:使。
智:理智。
昏:昏亂。
清旦:清晨。
鬻:賣。
攫:抓,奪。
耳:而已。
被:通“披”,穿戴
子:你
殊:完全
徒:只
金:黃金
齊:春秋時期的諸侯國,在今山東一帶。
所:地方,處所。
束縛:捆綁。
焉:代詞,這裡。
對:回答
而:表修飾
翻譯
齊國有個想得到金子的人。大清早穿好衣服戴好帽子,到賣金子的地方去,見到有個人手中拿著金子,就一把搶奪過來。 官吏把他逮住捆綁起來,問他道:人都在這兒,你就搶人家的金子,是什麼原因? 那人回答官吏說:拿金子時,我只看到金子,根本就沒看到人。
寓意
一個人如果唯利是圖,利慾薰心,往往會喪失理性,做出愚蠢的事來.而古人說“淡泊明志”“無欲則剛”才是正確的處世態度。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
語文文言文通假字
2023-04-28 04:14:51
國中語文文言文理解試題和答案
2022-07-06 04:55:04
文言文西門豹治鄴教學實錄
2022-10-24 14:50:32
高考必背文言文
2022-12-28 06:06:38
“孔明,伊、周之徒也”閱讀答案解析及原文翻譯
2022-07-25 01:38:53
文言文背默試題的解題技巧
2022-07-26 14:21:27
書謝御史閱讀文言文
2022-08-29 22:31:30
《張衡傳》文言文知識點整理
2022-09-23 07:25:37
“應詹,字思遠,汝南南頓人”閱讀答案解析及原文翻譯
2022-07-04 02:01:16
《柳宗元》原文及翻譯
2022-01-08 03:26:15
國中文言文活用詞語摘錄
2022-09-29 19:34:20
王安石《傷仲永》原文
2022-11-17 20:05:16
課內文言文過關複習指導
2023-03-27 17:26:15
“晁錯者,穎川人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-05-14 07:59:20
《清史稿·李天馥傳》原文及翻譯
2021-07-09 01:10:25
宋史黃裳傳節選文言文
2022-06-12 09:25:36
《舊唐書·田弘正傳》原文及翻譯
2022-03-07 07:32:42
學弈文言文賞析
2022-08-11 08:12:07
“李密之亡也,往依郝孝德,孝德不禮之”閱讀答案解析及翻譯
2022-06-26 16:20:48
口技文言文原文和翻譯
2022-08-31 13:33:35