嚴母訓子文言文翻譯
嚴母訓子文言文翻譯
嚴母訓子文言文選自《後漢書·酷吏傳》,下面一起來看看嚴母訓子文言文翻譯的詳細內容吧!
原文
初,延年母從東海來,欲從延年臘。到雒陽,適見報囚。母大驚,便止都亭,不肯入府。延年初至都亭謁母,母閉閣不見。延年免冠頓首閣下,良久,母乃見之,因數責延年:“幸得備郡守,專治千里,不聞仁愛教化,顧乘刑罰多刑sha6*人,欲以立威,豈為民夫母意哉!延年服罪,重頓手謝,因自為母御,歸府舍。母畢正臘,謂延年:“我不意當老見狀子被刑戮也!行矣!去女東歸,掃除墓地耳。”隧去,歸郡,見昆弟宗人,復為言之。後歲余,果敗。東海莫不賢知其母。
譯文
當初,嚴延年的母親從東海郡來看兒子,打算跟隨嚴延年一起進行臘祭。到洛陽時,正遇到處決囚犯。其母大吃一驚,便留在驛站中,不肯進府。嚴延年來到驛站謁見母親,其母緊閉房門,不肯見他。
嚴延年摘下帽子,在門外崐叩頭,過了很長時間,其母才與他相見,並一再責備嚴延年說:“你有幸當了郡太守,獨自管轄方圓一千里的地區,沒聽說你以仁愛教育、感化百姓,使百姓們得到安定和保全,反而利用刑罰,大量sha6*人,企圖藉此樹立威嚴,這豈是作百姓父母官的本意?”嚴延年再次叩頭,表示服罪,並親自為母親駕車回到住所。其母在臘祭完畢以後,對嚴延年說:“天道悠悠,神明在上,sha6*人者必將為人所殺。想不到我到了暮年,卻將看到正當壯年的兒子遭受刑戮!
我要走了,離開你東歸故鄉,打掃墓地去了!”於是離去。回到東海郡,見到嚴延年的'兄弟和族人,又將上面的話說與他們。一年多以後,嚴延年果然被殺,東海郡人無不讚嘆其母的賢明、智慧。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
張岱《夜航船序》閱讀答案及原文翻譯
2022-05-30 06:30:26
《舊五代史·楊凝式傳》原文及翻譯
2022-02-19 11:51:06
《金壺丹書》原文及翻譯
2021-07-17 09:29:45
《清史稿·張樹聲傳》原文及翻譯
2023-04-30 05:51:16
江天一傳文言文練習題及答案
2023-05-20 02:53:33
改進文言文教學的思考
2022-05-09 16:03:23
高考語文閱讀之文言文的答題技巧
2023-03-19 06:26:10
袁枚《贈黃生序》閱讀答案解析及翻譯
2022-12-24 07:57:25
李密《陳情表》文言文及翻譯
2023-02-20 16:04:04
王冕僧寺夜讀文言文閱讀及譯文
2022-05-10 03:59:01
《南齊書·禇炫傳》文言文原文及譯文
2022-12-07 03:29:52
《送東陽馬生序》閱讀答案及原文翻譯
2022-08-21 18:07:45
斷頭將軍的文言文翻譯
2022-08-22 00:04:04
文言文翻譯技巧
2022-10-26 19:29:09
《太史公自序》原文及翻譯
2023-01-26 17:29:23
琵琶行文言文原文及翻譯
2023-02-17 09:18:16
先妣事略文言文閱讀
2022-06-16 09:05:37
文言文《幽王擊鼓》閱讀訓練題
2022-05-22 14:00:32
枯魚之肆文言文翻譯
2022-10-07 07:43:23
解惑文言文中的“異讀”
2023-01-14 02:00:13