“徐邈字景山,燕國薊人也”閱讀答案及原文翻譯

徐邈字景山,燕國薊人也。太祖平河朔,召為丞相軍謀掾,試守奉高令,入為東曹議令史。魏國初建,為尚書郎。時科禁酒,而邈私飲至於沉醉。校事趙達問以曹事,邈曰:“中聖人。”達白之太祖,太祖甚怒。度遼將軍鮮于輔進曰:“平日醉客謂酒清者為聖人,濁者為賢人,邈性修慎,偶醉言耳。”竟坐得免刑。後領隴西太守,轉為南安。文帝踐阼,歷譙相,平陽、安平太守,潁川典農中郎將,所在著稱,賜爵關內侯。車駕幸許昌,問邈曰:“頗復中聖人不?”邈對曰:“昔子反斃於谷陽,御督罰於飲酒,臣嗜同二子,不能自懲,時復中之。然宿瘤以醜見傳,而臣以醉見識。”帝大笑,顧左右曰:“名不虛立。”遷撫軍大將軍軍師。
明帝以涼州絕遠,南接蜀寇,以邈為涼州刺史,使持節領護羌校尉。至,值諸葛亮出祁山,隴右三郡反,邈輒遣參軍及金城太守等擊南安賊,破之。河右少雨,常苦乏谷,邈上修武威、酒泉鹽池以收虜谷,又廣開水田,募貧民佃之,家家豐足,倉庫盈溢。乃支度州界軍用之餘,以市金帛犬馬,通供中國之費。以漸收斂民間私仗,藏之府庫。然後率以仁義,立學明訓,進善黜惡,風化大行,百姓歸心焉。西域流通,荒戎入貢,皆邈勛也。討叛羌柯吾有功,封都亭侯,邑三百戶,加建威將軍。邈與羌、胡從事,不問小過;若犯大罪,先告部帥,使知,應死者乃斬以徇,是以信服畏威。賞賜皆散與將士,無入家者,妻子衣食不充;天子聞而嘉之,隨時供給其家。彈邪繩枉,州界肅清。
正始元年,還為大司農。遷為司隸校尉,百寮敬憚之。公事去官。後為光祿大夫,數歲即拜司空,邈嘆曰:“三公論道之官,無其人則缺,豈可以老病忝之哉?”遂固辭不受。嘉平元年,年七十八,以大夫薨於家,用公禮葬,謚曰穆侯。
(節選自《三國志》,有刪節)
4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是()(3分)
A.後領隴西太守領:兼任
B.值諸葛亮出祁山 值:恰逢
C.常苦乏谷 苦:痛苦
D.以市金帛犬馬市:購買
5.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是()(3分)
A.達白之太祖 蚓無爪牙之利
B. 而臣以醉見識趙王豈以一璧之故欺秦邪
C. 乃支度州界軍用之餘度我至軍中,公乃入
D. 隨時供給其家而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也
6.下列對原文內容的分析與概括,不正確的一項是()(3分)
A.太祖得知徐邈違令飲酒而大怒,準備處罰徐邈,最終因校事趙達和度遼將軍鮮于輔二人的勸諫才得以免刑。
B.明帝認為涼州地處遙遠,南面與蜀漢相接,於是任命徐邈為涼州刺史。徐邈不負所望,使涼州界內清靜安寧。
C.為了穩定邊界,徐邈逐漸收繳了民間的私人兵器,並通過興辦學校、教化民眾等措施,使社會風氣逐漸好轉。
D.朝廷任命徐邈為司空,徐邈認為三公是討論國家大政的官員,自己又老又病不宜擔任,最終堅決推辭不到任。
7.把原文中加線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)然後率以仁義,立學明訓,進善黜惡,風化大行,百姓歸心焉。(5分) 
(2)若犯大罪,先告部帥,使知,應死者乃斬以徇,是以信服畏威。(5分)
參考答案:
4.C(苦:以……為苦惱)
5.B介詞,“因為”(A代詞,指徐邈醉酒之事;助詞,作為賓語提前的標誌。C副詞,表順承,“於是,就”;副詞,表限制或條件,“才”。D代詞,指徐邈;代詞,活用為第一人稱,“我”、“自己”。)
6.A(校事趙達將徐邈飲酒的事告訴了太祖,並未勸諫。)
7.(1)這樣之後,用仁義勸導百姓,建立學校,申明教化和法令,進用善良的人,貶黜xie6*惡之輩,良好的社會風氣逐漸樹立起,百姓都歸順於官府。(“率”、“以”、“善”、“惡”各1分,通順1分)
(2)若犯嚴重罪行,徐邈便先通知其所部首領,使他們知道,然後再將犯死罪者斬首示眾,所以少數部族信任佩服他並畏懼他的威嚴。(“告”、“應死者”、“徇”、“是以”各1分,通順1分)
參考譯文:
徐邈,字景山,燕國薊縣人。曹操平定黃河以北地區,徵召他為丞相軍謀掾,任試守奉高縣令,入朝擔任東曹議令史。魏國剛建立時,任尚書郎。當時法令禁止飲酒,而徐邈卻偷著飲酒直至沉醉不醒。校事趙達向他詢問曹中的事務,徐邈回答:“中聖人。”趙達將此事報告了曹操,曹操大怒。度遼將軍鮮于輔進言說:“平常人們喝酒的人把清酒叫聖人,把濁酒叫賢人,徐邈本性謹慎重節操,只是偶然喝醉酒才說出這樣的話。”他因此才得以免於刑事處罰。後擔任隴西太守,轉調南安太守。魏文帝受禪登基,他歷任譙國國相,平陽、安平太守,潁川典農中郎將,所到之處,都令人稱道,賜予爵位為關內侯。皇帝御駕幸臨許昌,問徐邈說:“經常作中聖人沒有?”徐邈回答:“先前子反在谷陽死去,御督因飲酒而受罰,臣下嗜酒如同他們兩人一樣,不能自制,時常仍作聖人。然而身上長瘤子的人因為醜陋而留下名字,而臣下卻因為醉酒為陛下所認識。”皇帝大笑,看著左右的人說:“名不虛傳。”遷升他為撫軍大將軍軍師。
魏明帝認為涼州距內地很遠,南面與蜀漢相接,於是任命徐邈為涼州刺史,使持節領護羌校尉。到任後,正巧蜀漢丞相諸葛亮出祁山攻,隴右的三個郡都反叛了。徐邈立即派參軍及金城太守等討伐南安的賊人,將他們擊潰。黃河西部地區少雨,經常因缺少穀物而苦惱。徐邈在武威和酒泉修建鹽池以收購少數部族的穀物,又廣泛開闢水田,招募貧民租種田地,從而使這一地區家家豐衣足食,官府的倉庫也裝得滿滿的。於是支取供給本州界內的軍事費用之外的錢,購買金帛和駿馬,以供應中原地區。他還逐漸收繳了民間的私人兵器,保存在官府之中,這樣之後,用仁義勸導百姓,建立學校,申明教化和法令,進用善良的人,貶黜xie6*惡之輩,良好的社會風氣逐漸樹立起,百姓都歸順於官府。西域地區同中原發展了關係,蠻荒地區的部族也前進貢,這些都是徐邈的功勞。因為征討羌人柯吾有功,被封為都亭侯,食邑三百戶,加官為建威將軍。徐邈對待羌人和胡人,不過問小的過錯;若犯嚴重罪行,他便先通知其所部首領,使他們知道,然後再將犯死罪者斬首示眾,所以少數部族信任、佩服他,並畏懼他的威嚴。他所得到的賞賜都分發給部下將士,從不拿到自己家中,他的妻子兒女經常衣食不足;皇帝聽說後,予以嘉獎,並按時供給他的家用。他在任內鎮壓xie6*惡,洗雪冤屈,使涼州界內清靜安寧。
正始元年回朝廷任大司農,升遷為司隸校尉,百官都敬重忌憚他。後因為公事離任。又任光祿大夫,數年之後被拜為司空,徐邈感嘆說:“三公是討論國家大政的官員,沒有合適的人選便空著位置,怎么能讓我這樣又老又病的人充任呢?”於是堅決推辭不到任。嘉平元年,年七十八歲,以大夫的職位死於家中,按三公的禮儀下葬,諡號為穆侯。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“徐邈字景山,燕國薊人也”閱讀答案及原文翻譯0
“徐邈字景山,燕國薊人也”閱讀答案及原文翻譯