《越州趙公救災記》閱讀答案及參考譯文
越州趙公救災記
曾鞏
熙寧八年夏,吳越大旱。九月,資政殿大學士、右諫議大夫知越州趙公,前民之未飢,為書問屬縣:災所被者幾鄉?民能自食者有幾?當廩於官者幾人?溝防構築可僦民使治之者幾所?庫錢倉廩可發者幾何?富人可募出粟者幾家?僧道士食之羨粟書於籍者其幾具存?使各書以對,而謹其備。
州縣吏錄民之孤老疾弱不能自食者二萬一千九百餘人以告。故事,歲廩窮人當給粟三千石而止。公斂富人所輸,及僧道士食之羨者,得粟四萬八千餘石,佐其費。使自十月朔,人受粟日一升,幼小半之。憂其眾相蹂也,使受粟者男女異日,而人受二日之食。憂其且流亡也,於城市效野為給粟之所,凡五十有七。使各以便受之,而告以去其家者勿給。計官為不足用也取吏之不在職而寓於境者給其食而任以事不能自食者有是具也能自食者為之告富人無得閉糶。又為之出官粟,得五萬二千餘石,平其價予民。為糶粟之所,凡十有八,使糴者自便如受粟。又僦民完城四千一百丈,為工三萬八千,計其傭與錢,又與粟再倍之。民取息錢者,告富人縱予之,而待熟官為責其償。棄男女者,使人得收養之。
明年春,大疫,為病坊,處疾病之無歸者。募僧二人,屬以視醫藥飲食,令無失所恃。凡死者,使在外隨收瘞之。
法,廩窮人,盡三月當止,是歲盡五月而止。事有非便文者,公一以自任,不以累其屬。有上請者,或便宜多輒行。公於此時,蚤夜憊心力不少懈,事細巨必躬親。給病者藥食多出私錢。民不幸罹旱疫,得免於轉死,雖死,得無失斂埋,皆公力也。
是時旱疫被吳越,民饑饉疾癘,死者殆半,災未有巨於此也。天子東向憂勞,州縣推布上恩,人人盡其力。公所拊循,民尤以為得其依歸。所以經營綏輯,先後終始之際,委曲纖悉,無不備者。其施雖在越,其仁足以示天下;其事雖行於一時,其法足以傳後。蓋災沴之行,治世不能使之無,而能為之備。民病而後圖之,與夫先事而為計者,則有間矣;不習而有為,與夫素得之才,則有間矣。予故采于越,得公所推行,樂為之識其詳,豈獨以慰越人之思,將使吏之有志於民者不幸而遇歲之災,推公之所已試,其科條可不等頃而具,則公之澤豈小且近乎!
【注】綏輯:安頓。 災沴:災害。
4.下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.災所被者幾鄉 被:遭受 C.或便宜多輒行 便宜:容易做的事
B.僧道士食之羨粟 羨:剩餘的 D.樂為之識其詳識:記述
5下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.計官/為不足用也/取吏之不在職而寓於境者/給其食而任以事/不能自食者/有是具也/能自食者/為之告富人/無得閉糶
B.計官/為不足用也/取吏之不在職/而寓於境者給其食而任以事/不能自食者/有是具也/能自食者為之/告富人無得閉糶
C.計官為不足用也/取吏之不在職而寓於境者/給其食而任以事/不能自食者/有是具也/能自食者/為之告富人無得閉糶
D.計官為不足用也/取吏之不在職/而寓於境者給其食而任以事/不能自食者/有是具也/能自食者為之/告富人無得閉糶
6.下列對原文有關內容的概括分析,不正確的一項是(3分)
A、這是一篇調查記。記敘趙公在越州救災始末,重在總結並推廣他的救災經驗。
B、開篇簡敘救災前的調查,趙公先行下文所屬各縣,詢問與救災有關係的七件事。
C、作者沒有停留在具體事實的交待上,敘中有議,表彰了趙公急民之難的負責精神。
D、文章不循章法,將廣為收集的救災瑣碎諸事,不作裁減,逐一寫來,有條不紊。
7.把文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
⑴故事,歲廩窮人當給粟三千石而止。(5分)
⑵為糶粟之所,凡十有八,使糴者自便如受粟。(5分)
參考答案
4. C(此類題目一定要在答題時把實詞放回到原文中進行結合具體語境和上下文來理解。便宜:應辦的事,這裡指有利於救災的事。)
5. C
6. D(“不循章法,將廣為收集的救災瑣碎諸事,不作裁減”分析不當。)
7⑴ 譯文:按舊例,每年官倉能夠拿出救濟窮苦百姓的糧食只有三千石。(重點考查“故事”“歲”“廩”的意思。《六國論》“從六國破亡之故事”)
⑵ 譯文:總共設定了十八處賣米的地方,使買米的人就像領取米的人一樣方便。(重點考查“糶”“凡”“糴”的意思)
參考翻譯:
熙寧八年夏天,吳越一帶遭遇嚴重旱災。這年九月,資政殿大學士、右諫議大夫趙公出為越州長官。在百姓未被饑荒所苦之前,就下文書詢問所屬各縣:遭受了災害的有多少鄉?百姓能夠養活自己的有多少戶?應當由官府供給救濟糧的有多少人?可以雇用民工修築溝渠堤防的有多少處?倉庫里的錢糧可供發放的有多少?可以徵募出糧的富戶有多少?僧人道士以及讀書人吃剩的餘糧記錄於簿籍的有多少實存?讓各縣呈文上報知州,並且謹慎地作好準備。
州縣官吏登記報告,全州孤兒、老人、疾病、體弱不能養活自己的共有二萬一千九百多人。按舊例,每年官倉能夠拿出救濟窮苦百姓的糧食只有三千石。趙公徵收富戶人家上繳的,以及僧人道士吃餘下的糧米,共得穀物四萬八千多石,就用它來補助那救濟的費用。讓規定從十月初一開始,每人每天領一升救濟糧,孩童每天領半升。趙公擔心領米的人太多會相互踐踏,又讓男人女人在不同的日子領米,並且每人一次領兩天的口糧。他又擔心鄉民將流離失所,就在城鎮郊外設定了發糧點共五十七處,讓各人就便領糧,並通告大家,離開自家的不發給糧食。估計到辦理髮糧的官吏不夠用,便選取沒有任職並住在越州境內的官吏,供給他們糧食並把事情委任給他們。不能養活自己的人,有了這樣的供應。能夠買得起糧食的人,就替他們告誡富人不能囤積米糧不賣給他們。又替他們調出官糧,共五萬二千餘石,用平抑那價格賣給百姓。總共設定了十八處賣米的地方,使買米的人就像領取米的人一樣方便。又雇用民工修補城牆四千一百丈,費工三萬八千個,計算他們的傭工發給工錢。有願意出利息借錢的老百姓,官府勸告富裕人家放手借錢給他們,等田中谷熟,官府為債主出面責令他們償還。被拋棄的男女孩童,都讓人收養他們。
第二年春上,瘟疫很嚴重。官府設立病院,安置無家可歸的病人。招募兩位僧人,委託他們照料病人的醫藥和飲食,讓那些病人不失去依靠。
按規定,遇災年給窮人發放救濟滿三個月就停止,這年發放到五月才停結束。有不便行公文處理的事情,趙公一概自己擔當責任,不因此連累下屬官員。有請示上級的事,有些對救災有較多的好處,就立即施行。趙公在這段時間,早晚勞心力從未稍微懈怠,事無論巨細必定親自處理。給病人吃藥吃飯的開銷花的多是自己的錢。百姓不幸遭遇旱災瘟疫,能避免輾轉死去;即使死了也不會無人收斂埋葬,都是靠趙公的力量。
這時旱災瘟疫遍及吳越一帶,百姓遭受饑荒瘟病,死去的將近一半,災情沒有比這更大的了。趙公撫慰百姓,百姓尤其認為有了依靠和歸宿。用來籌劃安頓民眾的事,哪個先哪個後以及如何開始如何結束,在這方方面面之間,曲折周到細緻詳盡,沒有不考慮到家的。他的施政雖然只在越州,他的仁愛卻足夠昭示天下;他的措施雖然只是在短時間內實行,他的方法卻足夠傳給後人。大約災害發生,太平時代也不能讓它避免,卻能夠預先作防備。百姓遭受災難後才去思考對策,與事先有所考慮相比,就有很大差距了;不熟習而還要去做,與那些平時就留心的人,兩者也有很大差距。我特意到越地採訪,收集到趙公推行的一套辦法,很樂意把它詳細地記載下來,不僅用來寬慰越州人對趙公的思念感激之情,將使後來有心為民做事的官吏在不幸遇到災年的時候,能推行趙公已經試行過的辦法,那救災的章程條例可以不須頃刻就制定好,那么趙公的恩澤怎么能說是很小並且只影響眼前呢!
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。