“胡母班,字季友,泰山人也”閱讀答案及原文翻譯

胡母班,字季友,泰山人也。曾至泰山之側,忽於樹間逢一絳衣騶(穿紅衣服的騎士),呼班云:“泰山府君(招收魂魄的神)召。”班驚楞,逡巡未答。復有一騶出呼之,遂隨行。數十步,騶請班暫瞑,少頃,便見宮室,威儀甚嚴。班乃入閣拜謁,主為設食,語班曰:“欲見君,無他,欲附書與女婿耳。”班問:“女郎何在?”曰:“女為河伯婦。”班曰:“輒當奉書,不知緣何得達?”答曰:“今適河中流,便扣舟呼青衣,當自有取書者。”班乃辭出。昔騶復令閉目,有頃,忽如故道。
遂西行,如神言而呼青衣。須臾,果有一女僕出,取書而沒。少頃復出。云:“河伯欲暫見君。”婢亦請瞑目。遂拜謁河伯。河伯乃大設酒食,詞旨殷勤。臨去,謂班曰:“感君遠為致書,無物相奉。”於是命左右:“取吾青絲履來!”以貽班。班出,瞑然,忽得還舟。
遂於長安經年而還。至泰山側,不敢潛過。遂扣樹,自稱姓名:“從長安還,欲啟訊息。”須臾,昔騶出,引班如向法而進。因致書焉。府君請曰:“當別再報。”班語訖,如廁,忽見其父著械徒作,此輩數百人。班進拜流涕,問:“大人何因及此?”父云:“吾死不幸,見遣三年,今已二年矣,困苦不可處。知汝今為明府所識,可為吾陳之。乞免此役。便欲得社公(土地神)耳。”班乃依教,叩頭陳乞。府君曰:“生死異路,不可相近,身無所惜。”班苦請,方許之。於是辭出,還家。
歲余,兒死亡略盡。班惶懼,復詣泰山,扣樹求見。昔騶遂迎之而見。班乃自說:“昔辭曠拙,及還家,兒死亡至盡。今恐禍故未已,輒來啟白,幸蒙哀救。” 府君拊掌大笑曰:“昔語君:‘死生異路,不可相近’故也。”即敕外召班父。須臾至,庭中問之:“昔求還里社,當為門戶作福,而孫息死亡至盡,何也?”答云:“久別鄉里,自欣得還,又遇酒食充足,實念諸孫,召之。”於是代之。父涕泣而出。班遂還。後有兒皆無恙。
(選自乾寶《搜神記》)
9、對下列語句中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )
A.河伯乃大設酒食,詞旨殷勤。 殷勤:熱情
B.昔騶出,引班如向法而進 引:拉
C.如廁,忽見其父著械徒 如:到、往
D.吾死不幸,見遣三年 見:被
10、下列各組語句全都屬於胡母班神奇經歷的一組是( )
①遂拜謁河伯 ②於長安經年而還③ 如廁,忽見其父著械徒作
④見遣三年,今已二年矣 ⑤歲余,兒死亡略盡 ⑥於是代之
A. ①③⑤ B. ①②⑥ C. ②④⑤ D. ③④⑥
11、下列對原文有關內容的理解,不正確的一項是( )
A、胡母班一開始幫助泰山府君,雖然有懼怕的因素,但主要在於他願意幫忙。
B、胡母班苦苦請求,泰山府君答應了他的請求,但此時他就已經知道了胡母班兒子要死去的結局。
C、胡母班和泰山府君三次見面都很懼怕,原因都一樣。
D、答應父親的要求,並且兒子死去後,胡母班並沒有責備父親,顯現了他敬重父親的品質。
12、請把文言文閱讀材料中畫線的語句翻譯成現代漢語。(9分)
(1)今適河中流,便扣舟呼青衣,當自有取書者。(3分)
(2)感君遠為致書,無物相奉。(3分)
(3)府君拊掌大笑曰:“昔語君:‘死生異路,不可相近’故也。”(3分)
參考答案
9、B (改為“帶著,領著”)
10、A( ②屬於正常逗留,不屬於神奇經歷。④⑥屬於父親的經歷)
11、C(和泰山府君三次見面的原因不一樣)
12、(1)您到黃河的中央,就敲打著船呼喚奴婢,自當會有取信的人出來。(“適”1分,“扣”1分,句意1分。)
(2)感激您老遠給我送來信,我也沒有什麼東西奉送給您。(“致”1分,“相”1分,句意1分。)
(3)府君拍手大笑說:“這就是我過去對你所說的‘活人和死人屬於不同的世界,不可以互相接近’的緣故啊。”(“拊掌”1分,“故”1分,句意1分。)
參考譯文:
胡母班,字季友,是泰山郡人。有一次他走過泰山的旁邊,忽然在樹林裡碰上一個穿紅衣的騎士,招呼胡母班說:“泰山府君(召收魂魄的神)召見你。”胡母班驚呆了,正在猶豫不決還沒回答的時候,又有一個騎士出來,呼喚他。於是胡母班就跟著他們走了幾十步,騎士就請胡母班暫時閉上眼睛。一會兒,他看見宮殿房屋,儀仗非常威嚴。胡母班就進府拜見了泰山府君,泰山府君讓人給他端上飯菜,對胡母班說:“我想見您,沒有別的事情,只是想請您捎封信給我女婿罷了。”胡母班問:“您女兒在哪裡?”泰山府君說:“我女兒是河伯的妻子。”胡母班說:“我立即就拿信送去,不知道沿著什麼路走才能到她那裡?”泰山府君回答說:“您一到黃河的中央,就敲打著船呼喚奴婢,自會有取信的人出來。”胡母班就告辭了出來,剛才那騎士又讓他閉上眼睛,一會兒,他忽然又來到了原來的路上。
胡母班就向西去了,象泰山府君所說的那樣呼喚奴婢。一會兒,果然有一個婢女出來,拿了信就又潛到水中去了。過了一會兒,這婢女又冒出水面,說:“河伯想立即見您。”這婢女也請他閉上眼睛。不一會兒,胡母班便拜見了河伯。河伯則大擺酒宴,說話也十分熱情。臨走時,他對胡母班說:“感激您老遠給我送來信,我也沒有什麼東西奉送給您。”於是就命令身邊的侍從:“把我的青絲鞋拿來。”於是就把這鞋子贈送給了胡母班。胡母班出來時,也閉上眼睛,忽然又回到了船上。
胡母班於是在長安過了一年就回家去了。他走到泰山旁邊,不敢偷偷地經過,就敲著樹幹,自報姓名:“我胡母班從長安回來,想報告一下訊息。”一會兒,從前的那騎士出來,帶著胡母班按照過去的方法進了泰山。於是胡母班就向泰山府君報告了送信的經過。泰山府君請求說:“我會在其他方面再報答您。”胡母班說罷,上廁所去。忽然看見他父親帶著刑具在乾犯人所服的勞役,這種人有幾百個。胡母班上前拜見父親,流著淚問:“大人為什麼落到這個地步?”他父親說:“我死了後很不幸,被懲罰三年,現在已經二年了,苦得不能再呆下去了。知道您現在被府君所賞識,你可以給我向他訴說一下,求他免除這勞役,我只是想當一個土地神罷了。”胡母班就依照父親教給他的話,向府君磕頭求情。府君說:“活人和死人屬於不同的世界,不可以互相接近。我自己倒沒有什麼吝惜的。”胡母班苦苦哀求,府君才答應了他的請求。於是胡母班告辭出來,回家去了。
過了一年多,胡母班的兒子幾乎死光了。胡母班很恐懼,又來到泰山,敲樹求見。過去的騎士就迎接他去見府君。胡母班就自己先說道:“我過去說話粗疏,等到我回家後,我的兒子都快死光了,現在恐怕禍事還沒完,所以馬上來稟告給您,希望得到您的憐憫和拯救。”府君拍手大笑說:“這就是我過去對你所說的‘活人和死人屬於不同的世界,不可以互相接近’的緣故啊。”就傳令外邊召見胡母班的父親。一會兒,胡母班的父親來到廳堂上,府君就問他:“過去你請求回到家鄉當個土地神,本當為家族造福,可是你的孫兒快死光了,這是為什麼呢?”胡母班的父親回答說:“我離開家鄉很久了,十分高興能回家,又碰上吃的喝的十分豐盛,實在想念孫兒們,所以就召見了他們。”於是府君便撤換了胡母班的父親。他父親痛哭流涕地出去了。胡母班就回家去了,後來又有了兒子,都平安無事。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“胡母班,字季友,泰山人也”閱讀答案及原文翻譯0
“胡母班,字季友,泰山人也”閱讀答案及原文翻譯