《目貴明》閱讀答案及原文翻譯
目貴明
【原文】
目貴①明②,耳貴聰③,心貴智④。以天下之目視,則無不見也。以天下之耳聽,則無不聞也。以天下之心慮,則無不知也。輻輳⑤並進⑥,則明不可塞⑦。
(選自《管子•九守》)
【注釋】①貴:以……為貴。②明:聰明,這裡指明查(則明不可塞。)③聰:聽力好。④智:思維敏捷。⑤輻輳:車輪的輻條。⑥進:這裡指向中間集中。⑦塞:受蒙蔽。
【文言知識】
釋“並”:上文“輻輳並進”中的“並”,指“全都”、“一起”、“一齊”、“一同”句意為車輪的軸條一起向車輪中心的圓木集中,比喻目、耳、心一起使用。又,“萬箭並發,城中如雨”,意為一萬支箭一齊發射,城內如同下雨。又,“五人並行”,意為五個人一同行走。又,“德才並佳,人主任之”,意為品德與才能都好,國君就任用他。
【參考譯文】
眼睛貴在明辨事物,耳朵貴在聽覺靈敏,心思貴在思維敏捷。(若能)用天下人的眼睛觀察事物,就能沒什麼看不見;用天下人的耳朵探聽訊息,就能沒有什麼事不知道;用天下人的心思思考問題,就能沒有什麼事情不知道。情報來源豐富,像車輪的輻條一樣向中間集中,(君主)就能明察一切,而不受蒙蔽了。
1.解釋
①貴:以……為貴; ②聰:聽力好; ③智:思維敏捷;④塞:受蒙蔽。
2.翻譯:
以天下之心慮,則無不知也。
譯文:用天下人的心智思考問題,就能無所不知。
3.與引文內容相關的成語是:耳聰目明,其意思是聽得清楚,看得分明,形容感覺靈敏。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“光韶,事親以孝聞”閱讀答案及原文翻譯
2023-02-05 06:16:58
《宋史·洪邁傳》原文及翻譯
2021-12-31 18:01:42
《宋史·陳靖傳》文言文原文及翻譯
2022-07-08 09:42:25
《左傳·莊公·莊公二十四年》文言文原文及翻譯
2023-06-01 14:15:41
《舊唐書﹒張鎰傳》原文及翻譯
2021-10-09 17:37:14
國中語文文言文通假字知識點
2023-05-17 06:53:52
“秦紘,字世纓,單人”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-18 10:25:55
蘇軾《後赤壁賦》閱讀答案及原文翻譯賞析
2023-05-12 00:50:18
蝶戀花晏殊文言文翻譯
2023-03-06 10:39:42
吳起守諾文言文翻譯
2022-07-23 11:25:45
柳宗元《與友人論為文書》閱讀答案及原文翻譯
2023-03-27 02:57:20
鄭當時的文言文練習以及答案
2022-06-20 20:31:56
《宋史·劉敞傳》“劉敞,字原父,臨江新喻人”閱讀答案及原文翻譯
2023-03-29 00:32:04
“元岳柱字,八歲觀畫師何澄”文言文閱讀答案對比
2022-09-16 19:44:37
《金史·完顏昌傳》原文及翻譯
2021-05-12 18:34:11
國中文言文的通假字
2022-10-09 05:39:19
國中語文文言文知識點歸納之重要語句翻譯
2023-04-11 19:23:17
宗臣《報劉一丈書》試題閱讀答案及原文翻譯
2023-03-02 07:17:36
畫竹文言文原文
2022-12-13 12:11:44
《百家姓.莘》文言文的歷史來源
2023-03-24 07:17:41