畫竹文言文原文
畫竹文言文原文
【原文】
余家有茅屋三間,南面種竹。夏日新篁初放,綠陽照人,置一小榻其中,甚涼適也。秋冬之際,取圍屏竹子,斷兩頭,橫安以為窗欞,用勻薄潔白之紙糊之。風和日暖,凍蠅觸紙上,冬冬作小鼓聲。於是一片竹影零亂,豈非天然圖畫乎!凡吾畫竹,無所師承,多得於紙窗粉壁日光月影中耳。
【注釋】
篁(hu ng):竹子
榻(t ):床
涼適:涼爽舒適
圍屏骨子:屏風架子
窗欞(l ng):窗子上構成格子的木條 欞 ,舊時窗戶上的雕花格子
凍蠅:受凍的蒼蠅
豈非:難道不是
師承:老師傳授作者
置:放
【翻譯】
我家有草房兩間,屋的南面種有竹子。,新的`竹子剛剛長出嫩葉,蒼翠碧綠,光亮照人,在裡面放一個小床,非常涼爽舒適在秋冬交替的時節,拿來屏風的架子,去掉兩端,橫起來安放就成為窗格,然後用均勻潔白的薄紙把它糊起來。在風和日暖的時候,受凍的蒼蠅碰在紙上,發出冬冬的像敲打小鼓的聲音。在那時,紙上映出一片零亂的竹影,難道這不是一幅天然的圖畫嗎?我畫竹子,沒有老師的指導,大多是從紙窗上、牆壁上、日光下、月影中受到啟發的。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《魏書·於忠傳》原文及翻譯
2021-06-09 13:37:40
劉基《使貪》原文及翻譯
2023-06-11 23:26:11
中考語文文言文練習題之徐有功秉公執法
2023-02-08 16:12:39
國中古詩文名句情景默寫
2022-09-01 02:22:12
楊簡《莫能名齋記》閱讀答案及原文翻譯
2023-06-03 22:57:36
《王六郎》原文及翻譯
2023-03-28 12:41:04
國小文言文《林琴南敬師》原文及翻譯
2023-01-12 14:18:12
文言文也很重要作文
2023-03-16 21:33:00
為學文言文的具體翻譯
2022-10-14 22:43:34
董源善畫文言文翻譯及注釋
2023-02-13 18:19:49
晉書的文言文閱讀練習
2023-05-07 08:21:55
一屠暮行文言文原文及翻譯
2022-10-26 19:07:55
《離騷》閱讀練習及答案
2022-12-20 00:37:14
陳情表的文言文翻譯
2022-07-17 09:37:55
“郝處俊,安州安陸人”閱讀答案解析及翻譯
2022-05-31 19:02:34
元好問《移山自題樂府引》原文及翻譯
2023-07-01 05:39:07
高考文言文實詞翻譯方法和答題技巧
2022-11-20 22:16:07
文言文背默試題的解題技巧
2022-07-26 14:21:27
葉公好龍文言文翻譯
2023-03-14 20:27:26
《逍遙遊》(2)原文及翻譯
2022-05-17 15:20:42