《狼》“一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨”閱讀答案及原文翻譯


一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。
屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少時,一狼徑去,其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
21.解釋下列句子加點的詞
⑴顧野有麥場。()⑵其一犬坐於前。()
⑶一狼洞其中。()⑷眈眈相向。()
22.將下列句子翻譯成現代漢語
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
23.下列句子中加點詞的意義或用法相同的一組是()
A.兩狼之並驅如故。亦斃之。
B.蓋以誘敵。蓋竹柏影也。
C.以刀劈狼首。 何以戰。
D.屠乃奔倚其下。當立者乃公子扶蘇。
24.結合選文內容,用二字詞語把故事情節補充完整。
遇狼→()→()→殺狼
25.結合選文內容簡要分析,屠夫和狼各具有怎樣的形象特點?從狼與人的較量中,你受到了什麼啟示?請聯繫現實生活談談。
參考答案
21.⑴回頭看,這裡指往旁邊看⑵像狗似的⑶打洞⑷注視的樣子。
22.狼也很狡猾了,但是一會兒兩隻都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少啊?
23.B
24.懼狼(怕狼),御狼(拒狼)
25.示例:屠夫:機智、果敢。狼:狡猾、貪婪、自作聰明。
啟示:做人不能貪得無厭;對待像狼一樣的惡人,我們要敢於鬥爭、善於鬥爭;正義一定會戰勝xie6*惡;對待惡勢力不能心慈手軟等。
參考譯文
一個屠戶在晚上回家,擔子裡的肉賣完了,只有剩下的骨頭。屠戶在路上遇到了兩隻狼,緊隨著他走了很遠。
屠戶害怕,把骨頭投給狼。一隻狼得到骨頭停止了,另一隻狼仍然跟從他。屠戶又把骨頭投給它,後面得到骨頭的狼停住了腳步,但是之前得到骨頭的狼又跟上了。骨頭已經沒有了,但是兩隻狼像原來一樣一起追趕。
屠戶的處境很危急,擔心前後受到狼的攻擊。屠戶看見田野中有個麥場,場主在裡面堆柴,覆蓋成小山似的。屠戶於是奔向麥場,倚靠在柴草堆下,卸下擔子拿著刀。狼不敢上前,瞪眼朝著屠戶。
一會兒,一隻狼徑直走開,其中一隻狼像狗一樣蹲坐在前面。過了一會兒,狼的眼睛好像閉上了,神情悠閒得很。屠戶突然起身,用刀劈砍狼的頭,又劈砍幾刀殺死了狼。屠戶正想要走,轉身看柴草堆後面,一隻狼在其中打洞,意圖想要鑽洞進入柴草堆來攻擊屠戶的後面。狼的身體已經鑽進入一半了,只露出屁股和尾巴。屠戶從後面砍斷狼的大腿,也殺死了這隻狼。屠戶才明白之前的狼假裝睡覺,原來是用來誘惑敵人。
狼也是狡猾的動物,但是一會兒兩隻狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少啊?只給人增加笑料罷了。
啟示
對於像狼一樣的惡勢力,不能屈服,不能幻想,不能妥協讓步。必須敢於鬥爭,善於鬥爭,才能取得最終的勝利。面對“狼”要沉著冷靜勇敢機智地把它們“殺死”。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《狼》“一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨”閱讀答案及原文翻譯0
《狼》“一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨”閱讀答案及原文翻譯