“張漢卿,字元傑,儀封人”閱讀答案及原文翻譯

張漢卿,字元傑,儀封人。正德六年進士。授魏縣知縣,征拜刑科給事中。嘗陳杜僥倖、廣儲積、慎刑獄三事,深切時弊,不報。武宗將南巡,偕同官伏闕諫。
世宗嗣位,從巡撫李鐸言,發帑金①二十萬優恤宣府軍民。以漢卿言,並發十三萬之大同。屢遷戶科都給事中。嘉靖元年冬,與同官上言:“陛下軫念畿輔莊田之害,遣官會勘。敕自正德以後投獻及額外侵占者,盡以給民。王言一布,天下孰不誦陛下之仁!近者給事中夏言、御史樊繼祖、主事張希尹勘上涿州薰皮廠、安州鷹房草場,詔旨留用。所司執奏,迄不肯從,非所以全大信昭至公也。皮廠起於馬永成,鷹房創於谷大用,皆奪民業為乎。今馬俊、趙霦恃籓邸舊恩,妄求免革,是復蹈永成、大用故轍也。乞盡還之民,而嚴罪俊、霦,為欺罔者戒。”後父陳萬言請營新第,既又乞莊田,內官吳勛等請督蘇州織造,漢卿皆極諫。不納。
應天諸府大旱,帝將鬻淮、浙余鹽及所沒產,易銀振之。漢卿言:“易銀緩,非發帑金不可。”帝為發銀十五萬。未幾,復偕同官言:“今天下一歲之供,不給一歲之用,加其水旱頻仍,物力殫屈。陛下方躬行節儉,而中官梁棟等奏營造缺珠寶,是欲括戶部之銀也。梁政等又以蠲免三分之數欲行京倉撥補是欲耗太倉之粟也夫內庫不足取之計部計部不足取之郡邑小民郡邑小民將安取哉?今東南洊②飢,民至骨肉相食,而搜括之令頻行,臣等竊以為不可。”報聞。已,又劾席書振濟乖方,乞遣官往勘,正其欺罔罪。帝方眷書甚,驛召為禮部尚書,不罪也。
初,興獻帝議加皇號,漢卿力爭,至是,又倡眾伏闕。兩受杖,斥為民。二十年,言官邢如默、賈準等會薦天下遺賢,及漢卿,終不召。
選自《明史·列傳第八十》
【注釋】①帑金:指國庫所藏 ②洊:屢次,接連
4.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.“進士”是在中國古代科舉制度中,殿試及第者之稱。意為可以進授爵位之人。
B.“給事中”為加官,秦時始置。加此號得給事宮禁中,常侍皇帝左右,備顧問應對。明朝所設的給事中,有監察六部諸司、彈劾百官的權力,與御史互為補充。
C.“畿輔” 畿,京畿;輔,如同漢代的三輔(京兆尹、左馮翊、右扶風)。合指京都周圍附近的地區。
D.“未幾”表示時間很短。古代表示時間很短的詞語還有:立、遽、少時、少頃、俄頃、尋、久之、既而、須臾等。
5.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.梁政等又以蠲免三分之數/欲行京倉撥補/是欲耗太倉之粟也/夫內庫/不足取之計部/計部不足取之/郡邑小民/郡邑小民將安取哉
B.梁政等又/以蠲免三分之數/欲行京倉撥補是欲/耗太倉之粟也/夫內庫不足/取之計部/計部不足取之/郡邑小民/郡邑小民/將安取哉
C.梁政等又以蠲免三分之數/欲行京倉撥補/是欲耗太倉之粟也/夫內庫不足/取之計部/計部不足/取之郡邑小民/郡邑小民將安取哉
D.梁政等又/以蠲免三分之數欲行京倉/撥補是欲/耗太倉之粟也/夫內庫/不足取之計部/計部不足/取之郡邑小民/郡邑小民/將安取哉
6.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是(3分)
A.嘉靖年間,張漢卿與同僚一起上書,對皇帝下令從正德以後接受進獻和額外侵占的田地,全部要還給百姓這件事,給予了充分的肯定。
B.張漢卿曾極力向皇帝進諫,反對為皇后的父親陳萬言修建新宅第,又反對太監吳勛等擔任蘇州織造,但皇帝並沒有採納。
C.應天等府發生旱災,皇帝打算出售淮、浙兩地剩餘的鹽以及所fa6*沒的產業,換得銀兩賑災。張漢卿卻認為賣東西換得銀兩太慢了,要趕緊從國庫中撥銀賑濟。
D.張漢卿曾因席書賑災違規而上疏彈劾他,請求派遣官員前往調查,治他欺君罔上之罪。皇上卻非常眷顧席書,不僅沒有治罪,還讓張漢卿擔任禮部尚書。
7.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)()
A.“進士”:元、明、清時,貢士經殿試後,及第者皆賜出身,稱進士。且分為三甲:一甲若干人,前三名稱狀元、榜眼、探花;二、三甲若干人,分賜進士出身、同進士出身。
B.“未幾”:表示時間很短。古代表示時間很短的詞語還有:立、遽、少時、少頃、俄頃、尋、既而、須臾等。
C.“畿輔”:畿,京畿;輔,如同漢代的三輔(京兆尹、左馮翊、右扶風)。合指京都周圍附近的地區。
D.“禮部尚書”:主管朝廷中的禮儀、祭祀、學校、科舉和外事活動等的大臣。
8.把文中畫橫線的句子翻譯為現代漢語。(10分)
①嘗陳杜僥倖、廣儲積、慎刑獄三事,深切時弊,不報。(5分)
②所司執奏,迄不肯從,非所以全大信昭至公也(5分)
參考答案
4、D
5、C
6. D。(應是席書擔任禮部尚書)
7.A( 一甲三名,不是若干名。)
8.①(張漢卿)曾經上書陳述杜絕僥倖、擴大儲蓄積聚、謹慎使用刑獄三件事,非常切合當時社會的弊病。皇上沒有答覆他。(省略主語1分,“嘗”、“切”各1分,大意1分。)
②主管的官吏持章表上奏,至今不肯聽從,這種做法不足以保全偉大的信譽,昭示至高的公正呀
參考譯文
張漢卿,字元傑,儀封人。正德六年進士。授官魏縣知縣,被徵召擔任刑科給事中。(張漢卿)曾經上書陳述杜絕僥倖、擴大儲蓄積聚、謹慎使用刑獄三件事,非常切合當時社會的弊病。沒有得到答覆。明武宗將要南巡,和同僚一起直接向皇帝上書進諫。
明世宗繼位後,聽從巡撫李鐸的建議,從國庫中撥付二十萬兩白銀優待撫恤宣府鎮的軍民。因為張漢卿的建議,一起從國庫中撥付十三萬兩白銀優待撫恤大同的軍民。幾次擔任戶科都給事中官職。嘉靖元年冬天,和同僚一起向皇帝上書說:“陛下非常擔憂京城周邊莊田的害處,派遣官員會同查勘。下令從正德年間以後接受進獻和額外侵占的田地,全部要還給百姓。皇帝的詔書一公布,天下誰不傳誦陛下的仁德!近日給事中夏言、御史樊繼祖、主事張希尹勘察上涿州薰皮廠、安州鷹房草場,詔書下旨留用。主管的官吏持章表上奏,至今不肯聽從,這種做法不足以保全偉大的信譽,昭示至高的公正呀。皮廠起源於馬永成,鷹房始創於谷大用,都是搶奪百姓的產業建成的。如今馬俊、趙霦仗著藩王府邸的舊恩,非分地要求免除變革,是延續馬永成、谷大用的舊做法。乞求把這些產業全部還給百姓,並且嚴厲處罰馬俊、趙霦,以此告誡那些欺君罔上的人。”皇后的父親陳萬言請求建設新府第,接著又請求賜給莊田,太監吳勛等請求擔任蘇州織造,張漢卿都進諫極力反對,但沒有被採納。
應天等府大旱,皇上打算出售淮、浙兩地剩餘的鹽以及所fa6*沒的產業,換得銀兩賑濟。張漢卿上奏說:“(賣東西)換得銀兩太慢了,一定要從國庫中撥發銀兩才可以。”皇上(從國庫)撥給災區白銀十五萬兩。沒多久,又和同僚一起向皇帝進諫說:“如今國家一年的收入,不夠一年的開支,又加上水旱災害頻繁發生,可供使用的物資極為短缺匱乏。皇上正要親自做到節約勤儉,但宦官梁棟等人上奏建築工程、器械製作等缺少金銀珠寶,這是要擴大戶部的開支呀。梁政等人又用免除十分之三的數量,想從京城的倉庫撥付彌補,這是想要消耗太倉的糧食呀。國庫不夠,就向戶部索取;戶部不夠,向郡邑的平民百姓索取。郡邑的平民百姓又將到哪裡索取呢?如今東南地區連年饑荒,老百姓到了骨肉相食的地步,但是搜括百姓的命令不斷施行,臣子們私下裡認為這樣是不正確的。”皇帝批覆所奏之事已知。後來,又上疏彈劾席書振濟災民違背方略,請求派遣官員前往調查,治他欺君罔上之罪。皇上當時非常眷顧席書,以驛馬傳召擔任禮部尚書,沒有治罪。
當初,商議給興獻帝加封皇號,張漢卿極力反對,到現在,又倡議眾臣直接向皇帝上奏。兩次受到杖責,貶斥為民。嘉靖二十年,負責監督與上諫的官員邢如默、賈準等一同推薦天下沒有被朝廷任用的賢能之人,提及張漢卿,但最終沒有被召見。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“張漢卿,字元傑,儀封人”閱讀答案及原文翻譯0
“張漢卿,字元傑,儀封人”閱讀答案及原文翻譯