好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-10-帥克當了團隊隨軍神父的勤務兵(2)


我想,瘦高個子懷疑地說,絕不會無緣無故把一個人吊死的.總得有個什麼理由,說出個道理來.
沒打仗那時節,帥克說,可能還講個理由,可是打起仗來,對一個人就不怎么看得要緊了.要么在前方犧牲,要么被吊死在家鄉!反正都是死.
餵,你該不是什麼政治犯吧?瘦高個子問道.從他提問的音調可以聽出,他對帥克開始有些同情.
我當政治犯還綽綽有餘哩,帥克笑了笑.
你是民族社會黨(奧匈帝國時期,捷克的一個反動的小資產階級政黨.)嗎?現在矮脖子也開始警惕起來,又參加了談話.這關我們屁事,他說.你看,到處都是人,都用眼睛盯著咱們.咱們好不好在哪個僻靜地方把刺刀卸下來,免得那么顯眼.你不會跑掉吧?你要是跑了,我們可就倒楣啦.你說是不是,托尼克?他轉身對瘦高個子說.瘦高個子低聲說:
我們可以把刺刀卸下來.他畢竟是我們自己人呀.
他不再疑神疑鬼,心中充滿了對帥克的同情.於是他們找到一個方便的門洞把刺刀取了下來.矮脖子還允許帥克和他並排走著.
你興許想抽支煙吧?他說.誰知道......他剛想說:誰知道會不會準許你在上絞刑之前抽支煙,可又沒把話說完,他覺得這樣說恐怕不大得體.
他們都抽起了煙.押送帥克的人開始向他談起他們在克拉洛夫.赫拉德茨地區的家庭,老婆.孩子.一小塊土地.一頭母牛.
我渴了,帥克說.
瘦高個子和矮胖子互相交換了一個眼神.
我們最好到哪兒去喝它一杯,矮個子覺得高個子是會同意的,就這樣說.可得找個不顯眼的地方.
咱們到'蒙面人,酒家去,帥克提議說.你們可以把槍放在廚房裡.塞拉波老闆是雄鷹體育協會會員,你們用不著怕他.那兒有人拉小提琴和手風琴,帥克接著說,常到那兒去的,有妓女和別的一些不準進'代表大廈,(即布拉格代表大廈,建於一九○八年.當時的布拉格市長格羅什因這座建築耗資過大而受到廣大人民的譴責.人們把布拉格代表大廈詞組的三個字頭PRD抽出來作這座大廈的外號,而PRD的字意是放屁.)去的人,其實這些人並不壞.
高個子和矮個子又互相丟了一個眼色,高個子說:那么咱們就去那兒吧,到卡爾林還遠著哩.
一路上帥克給他們講著各種趣聞笑話,興高采烈地來到了蒙面人酒家.他們照帥克的主意把槍枝藏在廚房裡,然後走進餐廳.那裡,小提琴和手風琴正演奏著一支流行曲子:在龐克拉采小山崗上,林蔭道上綠樹成行......
一位小姐坐在一個梳著光溜溜的分頭的青年人的大腿上;那青年看上去象是一個風月老手.小姐用她嘶啞的聲音唱著:我曾有位訂了婚的姑娘,別人又去把她纏上.
好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-10-帥克當了團隊隨軍神父的勤務兵(2)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

好兵帥克歷險記(一)-第1卷-在後方-10-帥克當了團隊隨軍神父的勤務兵(2)_好兵帥克歷險記原文_文學 世界名著