紅與黑(中)-卷下-09(3)


這是可能的嗎?朱利安大為驚駭地說道.
這是黨派精神,阿爾塔米拉繼續說道,在十九世紀,無所謂真正的熱情,因此在法國,人們是如此的愁悶.做了最殘忍的事,可是沒有殘忍的感覺.
太糟糕了!朱利安說道,至少犯罪也有犯罪的樂趣,犯罪只有這點好處,而且我們也只能用這個理由來為犯罪辯護.
德.拉莫爾小姐聽得入神,完全忘記了對自己的要求,她差不多整個站在阿爾塔米拉和朱利安當中了.她的哥哥,習慣於聽從她的命令,挽著她的胳臂,舉眼去望廳里別的地方,他故作鎮靜,裝出被人群阻擋的樣子.
您說得對,阿爾塔米拉說道,人們做任何事都沒有樂趣,事後也不再記得它,包括犯罪在內.我可以給您指出,在這個舞會裡,也許有十個人將要被判為sha6*人犯.他們把這件事忘記了,大家也都把這件事忘記了.(這是不滿者在講話.(莫里哀對《達爾杜弗》所作的注)......原注)
有許多人,如果他們的愛犬腿部受傷,他們是會激動得流淚的.在拉雪茲神父公墓里,當人們在他們的墳墓前拋下鮮花時(你們巴黎人往往說得那么有趣),這些人會告訴您,勇敢的騎士的美德都集中在這些死者的身上,於是他們就談起他們生在亨利四世時代的祖先的豐功偉績來了.不管阿拉斯利親王怎樣賣力氣,如果我沒有被吊死,而且能在巴黎享受我的產業,我願意請您和ba6*九個受人尊重而且毫無悔意的sha6*人犯吃飯.
在這個宴席上,只有我們兩人的血液是純潔的,但是我將遭到蔑視,甚至遭到怨恨,被看作是一個殘忍嗜殺.雅各賓式的怪物,您也會遭到蔑視,僅僅因為您是個普通平民而闖進了上流社會.
一點也不錯!德.拉莫爾小姐說道.
阿爾塔米拉驚異地看著她,朱利安卻不屑去看她.
請看我所領導的這次革命,阿爾塔米拉伯爵繼續說道,它沒有成功,只是因為我不願砍掉三個人的腦袋,和發給我們的黨人七八百萬現金,存放這筆現金的錢櫃的鑰匙,當時是掌握在我手裡.我的國王,今天渴望把我吊死,但他在bao6*動前卻又和我你我相稱,親密無間.如果我砍掉了那三個人的腦袋,散發了柜子里的銀錢,他會給我最高的勳章,因為至少我可以獲得一半的成功,而我的國家也可能有這樣一種憲章了......世界就是如此,不過是一局棋罷了.
那么,朱利安眼裡冒著火花說道,您還不知道怎樣玩這種遊戲,要是現在......
您的意思是說,我會砍掉幾個人的腦袋,而且我不會當一個吉倫特黨人(吉倫特黨人,法國大革命時期代表大工商業集團利益的黨派,因首領多出身於吉倫特省而得名.在法國資產階級革命的第二時期執政,後因與反革命勾結,為雅各賓黨人所推翻.),象您那天對我所指出的?......我可以向您保證,阿爾塔米拉滿面愁容地說道,要是您在決鬥中殺了人,那比劊子手使用屠刀要漂亮得多.
紅與黑(中)-卷下-09(3)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(中)-卷下-09(3)_紅與黑原文_文學 世界名著