幻滅(上)-第一部-兩個詩人-03-客廳里的夜晚_河邊的夜晚(19)


他要為wo6*操心才怪呢!老頭兒只顧他自己.可是明兒我還是要上馬薩克去;單單要求他替我們蓋屋子也不能不走一遭.
大衛送兄妹倆回家.他不能多等一刻,馬上向沙爾東太太求親.母親滿心歡喜,拿女兒的手放在大衛手裡;情人大著膽子親了親未婚妻的額角,夏娃紅著臉向他微笑.
母親說:這是窮人的定親.她眼睛朝上望著,仿佛求上帝賜福.又對大衛說:孩子,你勇氣不小;我們遭著不幸,我真怕我們的背運連累人.
大衛一本正經地回答:我們會幸福的,會有錢的.先是你不用再服侍病人,跟你兒子女兒一同住到昂古萊姆去.
於是三個孩子急不可待地說出他們美好的計畫,母親聽了只是詫異.家庭中常有這一類瘋瘋癲癲的談話,把播種當作收成,不等幸福實現,先快活起來.大衛恨不得那一夜不要天亮,他們只能逼他動身.呂西安陪著未來的妹夫走到巴萊門,已經是半夜過後一點鐘了.老實的波斯泰爾聽到鬧哄哄的聲音不大放心,站在百葉窗後面張望;他把窗子打開,發現夏娃家那時還有燈火,私下想:沙爾東家有什麼事啊?
他看見呂西安回來,便問道:你們有什麼事啊,老弟?要不要我幫忙?
詩人回答說:用不著,先生.不過你是我們的朋友,我可以告訴你:大衛.賽夏向我妹子求婚,我媽媽答應了.
波斯泰爾一言不答,霍地關上窗子,恨自己早先沒有向沙爾東小姐提親.
大衛直接上路去馬薩克而不回昂古萊姆,走往父親家只當散步一般.太陽剛升起,他到了屋旁的園子外面.情人瞥見老熊站在一株杏樹底下,頭聳在籬笆上面.
大衛道:你好,爸爸.
呦,是你,孩子?這個時候怎麼會出門的?打這兒進來.種葡萄的向兒子指著一扇小柵門.我的葡萄藤都開花了,一棵也沒凍壞!今年一畝能出二十桶酒;不過也不知加了多少肥料!
爸爸,我來同你商量一件要緊的事兒.
啊!咱們的印刷車怎麼啦?你錢賺夠了吧?
慢慢會賺的,爸爸,眼前我可沒有錢.
父親回答:地方上都埋怨我,說我不該拚命上肥.那些大戶,什麼侯爵.伯爵,這位先生.那位先生,怪我弄壞了酒味.哼!教育有什麼用?只能教你頭腦糊塗.你聽著:他們一畝出七桶酒,有時八桶,每桶賣六十法郎,年成好的時候頂多一畝收入四百法郎.而我一畝出二十桶,每桶賣三十法郎,一共六百法郎!到底誰傻誰聰明,你說吧.品質!品質!品質跟我有什麼相干?讓那些侯爵去關心品質吧!我只知道錢就是品質.......你說什麼?......
爸爸,我要成家了,我來要求你......
要求我?哼,什麼都沒有,孩子.你成家,我不反對;可是別跟我開口,我一個子兒都沒有.人工把我弄窮了.兩年功夫下的本錢才大呢,又是捐稅,又是人工,各種各樣的開銷,樣樣被政府拿去了,油水都歸了政府!這兩年種葡萄的什麼都沒撈到.今年年成不壞,誰知該死的酒桶已經漲到十一法郎了!我們的收成還不是孝敬箍桶匠?為什麼你不等收割完了再結婚?......
幻滅(上)-第一部-兩個詩人-03-客廳里的夜晚_河邊的夜晚(19)_幻滅原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

幻滅(上)-第一部-兩個詩人-03-客廳里的夜晚_河邊的夜晚(19)_幻滅原文_文學 世界名著