阿格尼絲_格雷-第11章-村民們(8)


眾所周知,經常在一起的同伴相互之間在思想和行為方面具有極大的影響.那些總在你眼前行動.總在你耳邊說話的人很自然地會成為你的響導,即使你不樂意也罷,你會緩慢地.逐漸地.不知不覺地像他們那樣行動.像他們那樣說話了.我不敢說那不可抗拒的同化作用的力量究竟有多大,但是,如果一個文明人注定要在頑固不化的野蠻人群中生活十幾年,除非他有能力提高他們,否則的話,我真不知道十幾年後他自己會不會也變成一個野蠻人.既然我不能使我的年輕同伴們變好,所以我很擔心,她們會使我變壞......漸漸地使我的感情.習慣.能力降低到她們的水平,卻沒有從她們身上得到那輕鬆.愉快和活潑的精神.
我早就感覺到自己的智力水平似乎在降低,我的心漸漸失去活力,我的靈魂在萎縮.我擔心自己會漸漸喪失道德觀念,會分不清是非,我身上一切優點都會在這種生活的有害影響下最終消失.塵世的濁霧在我周圍集結,遮蔽了我內心的天國.就在這時,韋斯頓先生終於出現在我面前,象晨星在我生命的地平線上升起,把我從對無邊黑暗的恐懼中拯救出來.我高興,現在我總算有了一個比我優越而不是比我低劣的人可供我深深思念了.我高興地看到,世界並不都是由像布羅姆菲爾德們.默里們以及阿許比之流所組成的,而人類美德也不只是人們想像出來的一場夢.當我們聽說某人的一些優點而對他不懷惡意時,很容易懷著愉快的心情想像他還有更多的優點.總之,無需分析我的全部想法.然而,如今禮拜天已成為我特別高興的日子(現在我對坐在車廂後的角落裡已經適應了),因為我喜歡聽到他的聲音,並且喜歡看到他,儘管我明明知道他的外貌並不英俊,就連好看也說不上,但是,他當然也並不醜.
他的身材中等偏高,但也只略高一小點兒.臉型太方,不能說漂亮,但在我看來,倒顯出他性格的剛毅.他深棕色的頭髮不象海特菲爾德先生那樣小心地梳成捲兒,只是隨便地梳向一邊,露出潔白寬闊的前額.他的眉毛恐怕稍嫌突出,但是在那深色的眉毛下閃爍的眼睛卻顯示出非凡的力量.他的眼睛是棕色的,不算大,有些往裡陷,然而卻非常明亮,充滿表情.他的嘴也很有個性,顯示出他是個有堅定信念和長於思索的人.他微笑時......我還不能說他的微笑,因為迄今為止我還從未見過他微笑.說實話,憑他的外貌給我的印象,我覺得他似乎不會流露出這么放鬆的表情,他也不像是村民們所描繪的那樣一個人.我早就對他形成了自己的看法,儘管聽到默里小姐痛罵他,但我們確信他是一個有很強的理性,有堅定的信仰和熾熱的宗教虔誠的人,並且考慮周到,為人嚴謹.後來我又發現,除了這些優秀品質以外,還得加上真正的仁慈.慷慨和對他人的體貼和善意.也許正因為我以前沒有料想到這一切,這一發現就更加使我感到快樂了.

阿格尼絲_格雷-第11章-村民們(8)_阿格尼絲_格雷原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

阿格尼絲_格雷-第11章-村民們(8)_阿格尼絲_格雷原文_文學 世界名著