安娜_卡列寧娜(上)-第1部-05(3)


列文和奧布隆斯基年紀相仿;他們的親密並不只由於香檳.列文是他從小的同夥和朋友.他們雖然性格和趣味各不相同,卻像兩個從小在一塊兒的朋友一樣相親相愛.雖如此,他們兩人......像選擇了不同的活動的人們之間所常發生的情形一樣......雖然議論時也講對方的活動是正確的,可卻從心底相互鄙視.彼此都感覺得好像自己過的生活是唯一真正的生活,而他朋友所過的生活卻完全是幻想.奧布隆斯基一看見列文就克制不住微微諷刺的嘲笑.他多少次看見列文從鄉下到莫斯科來,斯捷潘.阿爾卡季奇從來也不十分理解,他在鄉下做的什麼事情,而且也實在不感興趣.列文每次到莫斯科來總是非常激動,非常匆忙,有點不安,又因為自己的不安而激怒,而且大部分時候對於事物總是抱著出人意外.完全新的見解.斯捷潘.阿爾卡季奇嘲笑這個,而又喜歡這個.同樣,列文從心底鄙視他朋友的都市生活方式與他認為沒有意思而加以嘲笑的公務.可是所不同的只是奧布隆斯基因為做著大家都做的事,所以他能夠溫和地.得意地笑,而列文卻是不得意地.有時甚至生氣地發笑.
我們盼了你許久了,斯捷潘.阿爾卡季奇說,走進他的小辦公室,然後放開列文的胳膊,好像表示這兒一切危險都過去了一樣.我看見你真是非常,非常的高興呢!他繼續說,喔,你好嗎?呃!你什麼時候到達的?
列文沉默著,望著奧布隆斯基的兩個同僚的面孔......那是他不熟悉的,特別是看著那位風雅的格里涅維奇的手,那手有那樣長的雪白指頭,那么長的.黃黃的.尖端彎曲的指甲,袖口上繫著那么大的發光的鈕扣,那手顯然吸到了他全部的注意力,不讓他有思想的自由了.奧布隆斯基立急注意到這個,發笑了.
喔,真的,叫我來給你們作個介紹吧,他說,我的同事:菲利普.伊萬內奇.尼基京,米哈伊爾.斯坦尼斯拉維奇.格里涅維奇,然後轉向列文,縣議員,縣議會的新人物,一手可以舉重五十普特的運動,畜牧家,狩獵家,我的朋友,康斯坦丁.德米特里奇.列文,謝爾蓋.伊萬內奇.科茲內舍夫的弟弟.
很高興見到您,老官吏說.
我很榮幸認識令兄謝爾蓋.伊萬內奇,格里涅維奇說,伸出他那留著長指甲的.又纖細的手來.
列文皺著眉,冷淡地握了握手,立刻就轉向奧布隆斯基.儘管他對他的異父兄弟,那個全俄聞名的作家抱著很大的敬意,但是當人家不把他看作康斯坦丁.列文,而只把他看作有名的科茲內舍夫的兄弟的時候,他便忍受不了.
不,我已不在縣議會了.我和他們所有的人吵了架,不再去參加議會了,他轉向奧布隆斯基說道.
這樣快!奧布隆斯基微笑著說.但這是怎么發生的?為什麼?
說來話長.我以後再告訴你吧,列文說,但是他立刻向他講起來了.喔,簡單一句話,我確信縣議會實際上什麼也沒有乾,而且什麼也幹不成,他開口了,似乎有什麼人剛才侮辱了他一樣.一方面,這幾乎是玩具;他們在玩弄議會,我既不夠年輕,也不夠年老,對這玩藝兒不感興趣;另一方面,(他吃吃地說)這是縣裡coterie的工具.從前有裁判所,有監督,可現在有縣議會......形式上不是受賄賂,而是拿乾薪,他說得很激昂,好似在座有人反對他的意見似的.
安娜_卡列寧娜(上)-第1部-05(3)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第1部-05(3)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著