安娜_卡列寧娜(上)-第7部-28

天色晴朗.下了一早上濛濛細雨,現在剛剛放晴.鐵板屋頂.人行道上的石板.路上的鵝卵石.馬車上的車輪.皮帶.銅器和白鐵皮......都光彩奪目地在五月的陽光中閃礫著.這是四點鐘,街上最熱鬧的時候.
坐在舒適的馬車的角落裡......那馬車由一對灰色馬拉著賓士,在那伸縮自如的彈簧上輕輕擺盪著,安娜在車輪的時不時的轔轔聲和露天裡瞬息萬變的記憶中,又回想起最近三四天來的事情,對她的處境的看法跟在家裡完全不一樣了.如今死的念頭不再那么可怕和那么明顯了,死似乎也並非不可避免的了.她現在責罵自己竟然落到這么低聲下氣的境地.我懇求他饒恕我.我向他屈服了.我認了錯.為什麼?難道沒有他我就過不下去了嗎?拋開沒有他她怎么活下去的問題,她開始看招牌.公司和百貨商店......牙科醫生......是的,我決定全跟多莉講了.她是不喜歡弗龍斯基的.這是既丟人又痛苦的事情,但是我要全告訴她.她愛我,我會聽她的話的.我不向他讓步;我不能讓他教訓我......菲利波夫,麵包店.聽說他們把麵團送到彼得堡.莫斯科的水那么好.噢,米辛基的泉水,還有薄烤餅!她回憶起,很久很久以前,她只有十七歲的時候,她和她姑母一路朝拜過三一修道院.我們坐馬車去.那時候還沒有鐵路.難道那個長著一雙紅紅的手的姑娘,真是我嗎?那時有多少在我看來是高不可攀的,以後卻變得毫無價值了,但那時有過的東西現在卻永遠得不到手了!那時我能想得到我會落到這種屈辱的境地嗎?接到我的信他會多么得意和高興啊!但是我會給他點顏色看看的......油漆味多么難聞啊!他們為什麼總是油漆建築?時裝店和帽莊,她讀著.有個人對她行了個禮.這是安努什卡的丈夫.我們的寄生蟲,她想起弗龍斯基以前說過這話.我們的?為什麼是我們的?可怕的是不能把往事連根拔掉.我們不能拔掉,可是可以掩蓋起這種記憶.我也要把它掩藏起來!這時她回憶起她和阿列克謝.亞歷山德羅維奇的過去,回想起她怎樣把他從記憶中驅逐出去.多莉會認為我要拋棄第二個丈夫了,因此一定認為是我不對.難道我還想有理嗎!我毫無辦法!她說,想要哭出來.但是她立刻奇怪這兩位姑娘為什麼微笑.可能是愛情!她們還不知道這是多么難受.多么卑鄙的事哩......林蔭路和兒童們.三個男孩子奔跑著,玩賽馬的遊戲.謝廖沙!我失去了一切,我找不回他來了.是的,要是他不回來,我就會失去一切了.他大概誤了火車,已經回來了.又要讓你自己低三下四了!她對自己說.不!我到多莉家去,坦率地對她說:'我不幸,我罪有應得,都是我的過錯,不過我仍然是不幸的,幫幫我的忙吧,......這幾匹馬,這輛馬車,我坐在這輛馬車裡多么不舒服啊,都是他的;不過我再也不會看見這些了.
重溫著她要對多莉講的所有的話,有意刺激著自己的心,安娜走上樓去.
有客人嗎?她在前廳里問.
卡捷琳娜.亞歷山德羅夫娜.列文,傭人回答說.
基蒂!就是同弗龍斯基戀愛過的那個基蒂,安娜想.她就是他念念不忘的人.他非常後悔沒有和她結婚.而他一想到我就厭惡,後悔和我結合起來!

安娜_卡列寧娜(上)-第7部-28_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第7部-28_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著