悲慘世界(六)-第五部-冉阿讓-第九卷-最後的黑暗,崇高的黎明(7)


還有什麼話?快說完.
我想到若耶去安家.我們一家三口,妻子和女兒,一個很漂亮的姑娘.旅途長而旅費貴,我需要一點錢.
這和我有什麼關係?馬呂斯問.
這不相識的人把下巴伸出領結外,好象禿鷲的動作,並用雙重意味的微笑來回答.
難道男爵先生沒有讀過我的信嗎?
這話有點說對了.事實上是馬呂斯沒有十分注意信的內容.他看到筆跡,忽略了內容.他幾乎想不起來了.目前他又得到了一條新的線索.他注意到這個細節:我的妻子和女兒,他用深刻的目光盯住這個陌生人.一個審判官也不如他看得更仔細,他等於在窺伺,他只是回答:
說清楚點.
陌生人把兩手插在背心的口袋中,抬起頭但並不撐直脊背,他那通過眼鏡的綠目光也在細察著馬呂斯.
好吧,男爵先生,我說清楚點.我有一個秘密向您出售.
一個秘密!
一個秘密.
和我有關?
多少有點.
什麼秘密?
馬呂斯一邊聽著,同時越來越仔細觀察這個人.
我開始時不提報酬,陌生人說,對我所講的您會感到很有意思.
說下去!
男爵先生,您家裡有一個盜賊和一個sha6*人犯.
馬呂斯一陣震顫.
在我家裡?不會.他說.
陌生人鎮定地.用衣袖肘刷刷帽子,繼續說:
sha6*人犯和盜賊.男爵先生請注意,我這裡說的並不是往事,不是過期的,失效的,不是法律的具體規定和神前懺悔可以取消的,我講的是最近的事,眼前的事,此刻尚未被法律發現的事.我說下去.這個人騙取了您的信任,幾乎鑽進了您的家庭,他用了一個假名.我告訴您他的真名,我不要分文來向您說.
我聽著.
他叫冉阿讓.
我知道.
我告訴您他是誰,但仍不要報酬.
說吧!
他是一個老苦役犯.
我知道.
您知道是因為我榮幸地向您說了.
不是.我早已知道了.
馬呂斯冷冷的語氣,兩次我知道的回答,說話簡短,表示不願交談,引起了陌生人的一點暗火.他那發怒的目光偷偷瞥了馬呂斯一眼,但又立刻熄滅了.這目光雖然如此迅速,但人們只要見過一次,以後就會認出來的,而且也沒逃過馬呂斯的眼睛.某種火焰只能出自某些靈魂,它會燒著眼睛,這個思想的通風洞;眼鏡不能遮蔽任何東西,就象在地獄前面放上一塊玻璃一樣.
悲慘世界(六)-第五部-冉阿讓-第九卷-最後的黑暗,崇高的黎明(7)_悲慘世界原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

悲慘世界(六)-第五部-冉阿讓-第九卷-最後的黑暗,崇高的黎明(7)_悲慘世界原文_文學 世界名著