父與子(上)-17(3)


得,別扯謊了!巴扎羅夫打斷他的話,進城的路不從這裡過.
季莫菲伊奇支支吾吾不敢作聲.
父親身體好嗎?
托主的福.一切都很好
母親呢?
阿琳娜.弗拉西耶芙娜主也保佑她哩.
也許是在等我?
老頭兒轉過他那小不點兒的臉.
唉,葉夫根尼.瓦西里伊奇,哪有不等的呢!上帝作證,看見您雙親的模樣我看了心裡都難受.
好啦,好啦!別再嚕嗦個沒完了,回去告訴他們,我很快就回家.
是,少爺,季莫菲伊奇總算鬆了口氣.
老頭兒從屋裡出來,雙手捧起遮檐帽往頭上一套,爬上停在門外的兩輪舊馬車,趕著馬兒一溜煙走了,然而不是朝進城的方向.
那天晚上巴扎羅夫坐在奧金左娃的書房裡談話,阿爾卡季則在客廳里來回踱步,聽卡捷琳娜彈鋼琴.老公爵小姐上樓回她的房間去了,她沒有心思跟客人們.尤其跟她稱之為狂妄自大的年輕人周旋.在客廳里她不過虎起臉罷了,可一回到房間,就衝著婢女發脾氣,罵人,導致壓發帽和披巾都在跳動.她這一切,奧金左娃全都知道.
您怎么要走了?您不是許下諾言了的嗎?她問.
巴扎羅夫一怔:
許諾了什麼?
您忘記啦?您不是說要給我上幾節化學課嗎?
有什麼主意呢!父親在等我,我不能再耽擱了.您可以讀Pelouse et Frémy,Notions générales de Chimie,一本好書,寫得清楚明白,您需要的東西在這本書里都能夠找到.
可是您曾經叫我相信書籍不能替代......喔,我忘了,您是怎樣說的.不過,您反正明白我想說的意思......您記得嗎?
有什麼主意呢!巴扎羅夫重又說.幹嗎要走了?奧金左娃壓低聲音問.
巴扎羅夫看了她一眼.她頭仰靠在扶手椅背上,半裸的雙手交叉放在胸前,在一盞帶著小洞眼兒紙罩的孤燈下臉色顯得比往常蒼白了些,寬鬆的白色裙衫把她輕輕裹住,只露出兩隻也是交叉擱著的腳尖在外面.
又幹嗎留下?巴扎羅夫反答為問.
奧金左娃稍稍把頭轉過來:
怎么說'幹嗎,?難道您在我這兒感到不愉快?或者,您以為走了就沒有人想念?
我敢保證沒有人.
奧金左娃沉默了一會兒.
您想錯了,而且,我不信您這話,這話不是當真說的.巴扎羅夫坐著不言語.葉夫根尼.瓦西里伊奇,您為什麼不作聲呢?
上一篇:父與子(上)-16
下一篇:父與子(上)-18
目錄:父與子
父與子(上)-17(3)_父與子原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

父與子(上)-17(3)_父與子原文_文學 世界名著