高龍巴-11(5)


您說的不錯,中尉.天哪,當兵真討厭,再說,我在本地還有筆帳要清算.哈哈!希莉,你是個好姑娘.快拿吃的來,我們餓了.您是想像不到的,中尉,在綠林中胃口多好.這是誰家送的,高龍巴小姐還是鎮長?
不,是我叔叔,這是磨坊老闆娘讓我把這送給您,還有一條毛毯送給媽媽.
她要我幫什麼忙嗎?
她說,她雇來墾荒的呂克佬,現在向她要三十五個蘇的錢,還得供給栗子,因為熱病已經流行到比埃特拉那拉下面了.
這幫懶蟲!走著瞧.......別客氣,中尉,要不要與我們共進晚餐?當初我們可憐的老鄉(指拿破崙.)在台上的時候,我們曾經一起吃過更糟糕的飯菜.可他被趕出了軍隊.
多謝了.人家也把我趕出了軍隊.
是的,我聽人說了,但您沒有因此大動肝火吧,我敢打賭.為了算清您的帳.......餵,神甫,土匪跟他的同夥說,入席吧.奧索先生,我來向您介紹一下神甫先生,就是說我不太清楚他是不是本堂神甫,但他有本堂神甫的學問.
一個研究神學的窮學生而已,先生,第二個土匪說,人家不允許按志願選擇職業.誰知道呢?說不定我可以當教皇呢,布朗多拉奇奧.
那么,是什麼原因剝奪了教會沐浴您的智慧之光呢?奧索問.
小事一樁.一筆要清算的帳,就像我的朋友布朗多拉奇奧說的;我在比薩大學啃故紙堆的時候.我的一個妹妹卻發了情弄得神魂顛倒.我只好回老家為她完婚;但未婚夫等不及了,我到達前三天他得了熱病死了.我就找死者的哥哥說話,要是您恐怕也會這樣做.他告訴我說,他已經結過婚了.怎么辦?
這事的確很尷尬.您怎么辦呢?
遇到這種情況,只好動用打火槍(科西嘉十分流行的一句口頭語,意即開槍.)了.
這么,說......
我把一顆zi6*彈送進了他的腦袋,土匪冷冷地說.
奧索驚訝地跳將起來.然而,出於好奇心,可能也是故意推遲回家的時間,他留在原地繼續與兩個漢子閒聊,他們兩人至少都有一件人命案受到良心的折磨.
布朗多拉奇奧趁夥伴說話之機,把麵包和肉放到自己面前;接著便自己吃了起來,然後又給他的狗一份,他對奧索介紹說,這狗名叫布呂斯科,具有神奇的辨認本能,不管輕步兵如何偽裝,它都能認出來.最後,他切了一塊麵包和一片生火腿給他的侄女.
美好的生活就數土匪的生活!神學大學生吃了幾口東西,得意地歡呼起來.您說不定有一天也會品嘗到箇中美味,戴拉.雷比阿先生,您會發覺多么痛快,不看任何主子臉色,一切隨心所欲.
土匪剛才一直用義大利語說話,接著改用法文:
上一篇:高龍巴-10
下一篇:高龍巴-12
目錄:高龍巴
高龍巴-11(5)_高龍巴原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

高龍巴-11(5)_高龍巴原文_文學 世界名著