格蘭特船長的兒女(下)-第九章(7)


"這是個大壞蛋,真應該把他絞死!"爵士說.
"首先得抓住他才行!"水手長回答,"一百鎊黃金!可不是小數目,其實那傢伙不值這么多重金."
"這個老闆,我看,也不象什麼好人,"爵士又說.
"我看也不象好人,"水手長隨聲附和說.
艾爾通套上牛車又繼續趕路了.他們向著盧克諾大路的盡頭走去.那裡蜿蜒著一條羊腸小道,斜貫過山腰.大家開始又要爬山了.
這條山路坡度大,不只一次馬上和車上的人不得不下來步行.上坡時,車子又太重,人要幫著推;下坡時,車速又太快,人又要拉著;轉急彎時,車轅太長,拐不過彎來,又得把牛解下來.有時,上坡難度太大,不得不請那幾匹已經疲憊不堪的馬也過來幫一下.
這一天,不幸的事情終於發生了.不知是疲勞過度,還是由於生病,穆地拉騎的馬倒下了,就再也沒起來.
水手長檢查了一下那頭死去的夥伴,並沒有看出什麼名堂.
"這牲口一定是因為某條血管破裂而死的,"爵士說.
"可能是這樣吧,"水手長回答.
哥利納帆將自己的馬讓給了穆拉地,他坐車去了.這行人又繼續前進,那匹死馬也只好不管它了,成了老鷹的一頓美餐.
澳大利亞的這座山脈並不算高大,寬度不過5公里,如果山路選擇正確的話,翻越此山在48小時內可以完成.到了山那邊以後,路途就不再有什麼不可逾越的障礙了.
1月10號,人們終於到達山峰,海拔大約600米."遠看是山,近看成川",用這句話形容阿爾卑斯山的山頂再恰當不過了.地勢坦蕩,四周也沒有什麼障礙物,一眼望得很遠.北邊是奧美奧湖,湖面波光粼粼,水鳥在那上面漂浮.湖的那邊就是低平的墨累河流域的沖積平原.南邊展開著象綠色地毯般的草場,那裡的地層含金非常豐富,有茂密的原始森林.那裡的物產.河流和動植物,到現在為止,大自然仍是主人,尚未受到人為的破壞.聳立著的阿爾卑斯山脈即"文明區"和"原始區"的分界線.這時,太陽西斜,幾道陽光穿過西邊天空的彩霞,將大地照得鮮艷奪目.而在山脈北陰的一面,顯得一片蒼茫,只有陰影在晃動,仿佛山南的夜幕拉開得特別早一樣.不一會,整個山南面便沉淪在夜影中.行人們處在兩種境地的分界線上,很鮮明地看到光明與黑暗的對比.他們放眼望過去,看看那茫茫的幾乎完全陌生的地面,心中不免又引起一種愁絲.
當晚,他們露宿在山頂.第二天一早,開始下山.下山路走得快,但是,半路上遇到一場來勢兇猛的冰雹,逼得他們退縮在一塊大岩石下面.那可不是一般的小雪珠,有bing6*磚那么大,從烏雲中直衝下來,就是石炮所發射出的石塊也沒有那么急的.巴加內爾頭上被打了兩個大包,車篷也被打了好幾個洞,那種尖稜稜的冰塊,有時竟然嵌到樹皮裡面.要想不被打得頭破血流,非等冰雹停了不可.一個小時以後,冰雹終於停了.旅行隊又在傾斜的岩石上緩緩地移動了起來,地面濕漉漉地,岩石溜滑.
格蘭特船長的兒女(下)-第九章(7)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

格蘭特船長的兒女(下)-第九章(7)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著