格蘭特船長的兒女(上)-第一章(7)


7 juin 1862   trois-mats Britannia   Glasgow
 1862年6月7日 三桅船不列顛尼亞號 格拉斯哥
 sombre gonie    austral
 沉沒 戈尼亞   南半球
 à terredeux matelots
 上陸  兩名水手
 capitaine  Gr abor 船長  格   到達
 contin pr cruel indi
 大陸 被俘於野蠻的 印第 jeté  ce  document de longitude 拋  此檔案   經度
et 37°11'de latitude   portez-leur  secours
 37度11分緯度 乞予 援救
 perdu
 必死
正在這時,一個水手來報告船長說:鄧肯號已經進入克萊德灣,請船長發命令.
您的意思怎么樣?爵士,門格爾轉過臉去問哥利納帆爵士.
儘快先開到丹巴頓,讓海倫夫人回瑪考姆府,然後我到倫敦去把這檔案送給海軍部.
船長就照這意思下命令,那水手把這命令傳達給大副了.現在,朋友們,爵士說,繼續研究.我們已經找到一條大商船失事的線索了.好幾個人的性命就看我們的判斷是否正確.因此,我們要絞盡腦汁來解出這個啞謎.
親愛的,我們都準備這樣做.海倫夫人說.
首先,爵士接著說,我們要把這檔案的內容分成三個不同部分來處理:一.已經知道的部分;二.可以猜到的部分;三.尚未知道的部分.現在我們已經知道了什麼呢?知道:1862年6月7日格拉斯哥港的一隻三桅船不列顛尼亞號沉沒了,兩個水手和船長將這個檔案在緯度37度11分的地方丟下海里,並且請求救援.
非常正確.少校說.
那么,現在我們還能夠猜到什麼呢?我想:那隻船失事地點是在南半球的海面上,這裡我要立刻引起你們對'gonie,這個字的注意.這個字不是指一個地名的嗎?它是不是一個地名名字的一部分呀?
格蘭特船長的兒女(上)-第一章(7)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

格蘭特船長的兒女(上)-第一章(7)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著