誰言寸草心,報得三春暉。
孟郊 《遊子吟 / 迎母漂上作》名句出處
出自唐代孟郊的《遊子吟》
慈母手中線,遊子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
慈祥的母親手裡把著針線,為即將遠遊的孩子趕製新衣。
臨行前一針針密密地縫綴,怕兒子回來得晚衣服破損。
誰說像小草那樣微弱的孝心,能報答得了像春暉普澤的慈母恩情?
注釋
遊子:古代稱遠遊旅居的人。吟:詩體名稱。
遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。
臨:將要。
意恐:擔心。歸:回來,回家。
誰言:一作“難將”。言:說。寸草:小草。這裡比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。
報得:報答。三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。
簡評
《遊子吟》是孟郊在溧陽所寫。作者早年漂泊無依,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉,結束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來住。詩人飽嘗了世態炎涼,更覺親情可貴,於是寫出這首感人至深的頌母之詩。孟郊名句,遊子吟 / 迎母漂上作名句
名句推薦
學之興廢,隨世輕重。
顏之推《顏氏家訓·勉學篇》安土重遷,黎民之性;骨肉相附,人情所願也。
班固《漢書·紀·元帝紀》仕宦當作執金吾,娶妻當得陰麗華。
范曄《後漢書·本紀·皇后紀上》菊暗荷枯一夜霜。新苞綠葉照林光。
蘇軾《浣溪沙·詠橘》惆悵南朝事,長江獨至今。
劉長卿《秋日登吳公台上寺遠眺》官河水靜闌乾暖,徙倚斜陽怨晚秋。
史達祖《鷓鴣天·衛縣道中有懷其人》垂緌飲清露,流響出疏桐。
虞世南《蟬》求之有道,得之有命,是求無益於得也,求在外者也。
孟子《孟子·盡心章句上·第三節》今何許。憑闌懷古。殘柳參差舞。
姜夔《點絳唇·丁未冬過吳松作》