名句出處
出自唐代白居易的《詠菊》
一夜新霜著瓦輕,芭蕉新折敗荷傾。
耐寒唯有東籬菊,金粟初開曉更清。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
一夜過後,初降的寒霜輕輕地附在瓦上,使得芭蕉折斷,荷葉傾倒。
耐寒的只有東邊籬笆旁的菊花,它花蕊初開,讓早晨多了一份清香。
注釋
金粟:黃色的花蕊。
簡評
初降的霜輕輕的附著在瓦上,芭蕉和荷花無法耐住嚴寒,或折斷,或歪斜,惟有那東邊籬笆附近的菊花,在寒冷中傲然而立,金粟般的花蕊初開讓清晨更多了一絲清香。
夜裡寒霜襲來,本來就殘破的芭蕉和和殘荷看起來更加不堪。只有籬笆邊的菊花,金黃色的花朵在清晨的陽光下看起來更加艷麗。用霜降之時,芭蕉的新折和荷葉的殘敗來反襯東籬菊的清絕耐寒。此詩讚賞菊花凌寒的品格。
整詩是借詠菊之耐寒傲冷逸清香亮霜景,自況言志的。
白居易名句,詠菊名句
名句推薦
百草千花寒食路,香車系在誰家樹。
馮延巳《鵲踏枝·幾日行云何處去》又爭知、一字相思,不到吟邊。
王沂孫《高陽台·殘萼梅酸》流水孤村,荒城古道。
陳霆《踏莎行·晚景》不求同日生,只願同日死。
施耐庵《水滸傳·第二回》寒色孤村幕,悲風四野聞。
洪升《雪望》