菩薩蠻大柏地原文
赤橙黃綠青藍紫,誰持彩練當空舞?雨後復斜陽,關山陣陣蒼。當年鏖戰急,彈洞前村壁,裝點此關山,今朝更好看。
詩詞問答
問:菩薩蠻大柏地的作者是誰?答:毛1-1澤1~1東
問:菩薩蠻大柏地寫於哪個朝代?答:近現代
問:菩薩蠻大柏地是什麼體裁?答:詞
問:毛1-1澤1~1東的名句有哪些?答:毛1-1澤1~1東名句大全
書法欣賞
譯文和注釋
譯文
天上掛著七色的彩虹,而又是誰手持著彩虹在空中翩翩起舞?黃昏雨之後又見夕陽,蒼翠的群山仿如層層軍陣。
當年這裡曾經進行了一次激烈的苦戰, * 穿透了前面村子的牆壁。那前村牆壁上留下的累累彈痕,把這裡裝扮得更加美麗。
注釋
菩薩蠻:詞牌名,本唐教坊曲,後用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》、《花溪碧》、《晚雲烘日》等。另有《菩薩蠻引》、《菩薩蠻慢》。《菩薩蠻》也是曲牌名,屬北曲正宮,字句格律與詞牌前半闋同,用在套曲中。
大柏地:鄉名,位於江西省瑞金市北部,距市區30公里,素有“瑞金北大門”之稱,319國道橫貫南北,與寧都縣、石城縣相鄰,是 * 等革命家曾經生活和戰鬥過的地方。
赤橙黃綠青藍紫:彩虹的七色。
彩練:彩色絹帶,喻虹。
當空:在正前方的天空中央。
關山:泛指附近群山。
陣陣:每一列戰鬥隊形。是說大雁列隊而飛;本詞則謂群山如層層軍陣。北周皮信凋柱國大將軍長孫儉神道碑:“風雲積慘,山陣連陰。”
蒼:青黑色。
鏖戰:苦戰。
急:激烈。
彈洞:槍眼。洞,若視為動詞、作“洞穿”解,亦通。
前村:前面的村莊,指戰場附近的一個小村棗杏坑。
裝點:裝飾點綴。
今朝:如今。
看:此處讀平聲。
標籤:抒情
詩詞推薦
名句推薦
- 言近而指遠者,善言也;守約而施博者,善道也。孟子《孟子·盡心章句下·第三十二節》
- 審知四度,可以定天下,可安一國。佚名《黃帝四經·經法·四度》
- 屋上春鳩鳴,村邊杏花白。
- 野店桃花紅粉姿,陌頭楊柳綠菸絲。趙孟頫《東城》
- 雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇絕。
- 聖人不積,既以為人,己愈有,既以與人,己愈多。天之道,利而不害;聖人之道,為而不爭。老子《老子·德經·第八十一章》
- 越人語天姥,雲霞明滅或可睹。
- 孤燈寒照雨,濕竹暗浮煙。
- 賭近盜,淫近殺。馮夢龍《警世通言·卷三十五》
- 催促年光,舊來流水知何處。廖世美《燭影搖紅·題安陸浮雲樓》