名句出處
出自唐代王維的《春中田園作》
屋上春鳩鳴,村邊杏花白。
持斧伐遠揚,荷鋤覘泉脈。
歸燕識故巢,舊人看新曆。
臨觴忽不御,惆悵遠行客。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
屋上有一隻杜鵑鳥在鳴叫,村落旁邊大片杏花開的雪白。
手持斧子去整理桑樹那長長的枝條,扛起鋤頭去察看地下的泉水。
去年的燕子飛回來了,好像認識它的舊巢。屋裡的舊主人在翻看新年的日曆。
舉杯欲飲又停了下來,想到離開家園作客在外的人,不由惆悵惋惜。
注釋
春中(zhòng):即仲春,農曆二月。
春鳩(jiū):鳥名,即布穀鳥、杜鵑,象鴿子,有斑鳩、山鳩等。曹植《贈徐幹》:“春鳩鳴飛棟,流飆激欞軒”。
遠揚:又長又高的桑枝。《詩經·豳風·七月》:“蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚”。砍去又高又長的桑枝,便於以後採桑。
覘(chān):探測、察看。
泉脈:地下的泉水。地層中的泉流象人體內血脈一樣,故稱之泉脈。
看新曆:開始新的一年。
觴(shāng):古代飲酒用的器皿,此指酒杯。
御:進用,飲、喝的意思。
惆悵遠行客:即“遠行客惆悵”。
遠行客:出遠門的人。
簡評
《春中田園作》具體創作時間不詳,作者晚年隱居輞川時期,創作了大量棲心於田園山水的著名詩篇,本文即是其中之一。王維名句,春中田園作名句
名句推薦
非信無以使民,非民無以守國。
司馬光《資治通鑑·周紀·周紀二》一味學吃虧,是處事良方。
王永彬《圍爐夜話·第五四則》觀書老眼明如鏡,論事驚人膽滿軀
辛棄疾《送湖南部曲》忙忙如喪家之狗,急急如漏網之魚。
馮夢龍《醒世恆言·卷十七》規小節者不能成榮名,惡小恥者不能立大功。
司馬遷《史記·七十列傳·魯仲連鄒陽列傳》借問此何時?春風語流鶯。
李白《春日醉起言志》