我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。

歐陽修別滁

名句出處

出自宋代歐陽修的《別滁》

花光濃爛柳輕明,酌酒花前送我行。
我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。

歐陽修詩詞大全

名句書法欣賞

歐陽修我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。書法作品欣賞
我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。書法作品

譯文和注釋

譯文
花光多么絢爛濃郁,綠柳絲絲輕柔鮮明,人們在花前設下酒宴為我踐行。
我也像平日一樣和大家一同開懷暢飲,請不要讓管弦奏出令人感傷的離別哀音。

注釋
別滁:告別滁州。
濃爛:形容鮮花燦爛。輕明:一作“輕盈”。
且:一作“只”。
離聲:指別離歌曲。

簡評

歐陽修於公元1045年(宋仁宗慶曆五年)八月貶為滁州(州治在今安徽滁縣)知州,在滁州做了兩年多的地方官。公元1048年(慶曆八年),改任揚州知州,這首《別滁》詩就是當時所作。

歐陽修名句,別滁名句

詩詞推薦

我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。 詩詞名句