名句出處
出自宋代歐陽修的《玉樓春·尊前擬把歸期說》
尊前擬把歸期說,欲語春容先慘咽。人生自是有情痴,此恨不關風與月。
離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結。直須看盡洛城花,始共春風容易別。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
餞行的酒席前就想先把歸期說定,一杯心切情切,欲說時佳人無語滴淚,如春風嫵媚的嬌容,先自淒哀低咽。人的多愁善感是與生俱來的,這種情結和風花雪月無關。
餞別的酒宴前,不要再按舊曲填新詞,清歌一曲就已讓人愁腸寸寸鬱結。一定要將這洛陽城中的牡丹看盡,繼而才能與春風輕鬆地告別。
注釋
尊前:即樽前,餞行的酒席前。
春容:如春風嫵媚的顏容。此指別離的佳人。
離歌:指餞別宴前唱的流行的送別曲。
翻新闋:按舊曲填新詞。白居易《楊柳枝》:“古歌舊曲君莫聽,聽取新翻楊柳枝。”闋,樂曲終止。
洛陽花:洛陽盛產牡丹,歐陽修有《洛陽牡丹記》。
始:始而,表示某一情況或動作開始(後面多接用“繼而”、“終於”等副詞)。共:和,與。
簡評
這首詞道離情,寫作於公元1034年(景祐元年)春三月歐陽修西京留守推官任滿離洛之際。
歐陽修名句,玉樓春·尊前擬把歸期說名句
名句推薦
不責人小過,不發人陰私,不念人舊惡
洪應明《菜根譚·概論》千羊之皮不如一狐之腋。
司馬遷《史記·趙世家》治則衍及百姓,亂則不足及王公。
荀子《荀子·君道》樓上幾日春寒,簾垂四面,玉闌乾慵倚。
李清照《念奴嬌·春情》種豆南山下,草盛豆苗稀。
陶淵明《歸園田居·其三》未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。
白居易《春題湖上》