傷友 又雲傷苦節士。原文
陋巷孤寒士,出門苦棲棲。雖雲志氣高,豈免顏色低。
平生同門友,通籍在金閨。
曩者膠漆契,邇來雲雨睽。
正逢下朝歸,軒騎五門西。
是時天久陰,三日雨淒淒。
蹇驢避路立,肥馬當風嘶。
回頭忘相識,占道上沙堤。
昔年洛陽社,貧賤相提攜。
今日長安道,對面隔雲泥。
近日多如此,非君獨慘淒。
死生不變者,唯聞任與黎。
[任公叔、黎逢。
]
詩詞問答
問:傷友 又雲傷苦節士。的作者是誰?答:白居易
問:傷友 又雲傷苦節士。寫於哪個朝代?答:唐代
問:白居易的名句有哪些?答:白居易名句大全
譯文和注釋
譯文
住在陋巷中的卑微貧寒之士,出門悽苦惶惶不安。
雖說志氣高遠,在現實中也難免要低頭。
平生同門好友,已經在朝廷做官。
以前有像膠漆那樣的交情,近來是雲雨背違。
好友正逢下朝回來的時候,車騎走過宮廷五門的西邊。
當時天久陰不晴,雨水淒淒下了三天。
寒士騎著跛足驢子在路旁避立,他好友騎著肥馬當風嘶鳴。
回頭看看忘記了相識的人,徑直走上沙堤。
當年在洛陽社,貧賤的時候互相提攜。
如今在長安大道上,對面如雲泥相隔。
近來的現實多是這樣,不是你一個人獨自悽慘。
生死之交而永不變的,只聽說任公叔和黎逢。
注釋
顏色:有功名,地位,榮耀的意思。
通籍:指做官。金閨:指朝廷。
曩(nǎng):以往,從前,過去的。
邇(ěr):近。睽(kuí):違背,不合。
蹇(jiǎn):跛足。
任與黎:原註:任公叔、黎逢。
詩文賞析
《秦中吟十首》是白居易在唐憲宗元和五年(公元810年)前後創作於長安的一組諷喻詩。這組詩是作者在政治思想情緒高漲的情況下寫成的。本首詩是組詩中的第四首。苦棲棲:一作苦(忄西)(忄西)。
詩詞推薦
名句推薦
- 不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉。
- 香臉半開嬌旖旎。當庭際。玉人浴出新妝洗。李清照《漁家傲·雪裡已知春信至》
- 絡緯秋啼金井闌,微霜淒淒簟色寒。
- 漳水出焉,東流注於河。
- 日光寒兮草短,月色苦兮霜白。
- 梅子黃時日日晴,小溪泛盡卻山行
- 落葉滿空山,何處尋行跡。
- 王者不令人放生,而無故卻不殺生,則物命可惜也王永彬《圍爐夜話·第二四則》
- 桃花洞,瑤台夢,一片春愁誰與共?和凝《天仙子·柳色披衫金縷鳳》
- 白雪關山遠,黃雲海戍迷。