名句出處
出自唐代李白的《紫騮馬》
紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。
臨流不肯渡,似惜錦障泥。
白雪關山遠,黃雲海戍迷。
揮鞭萬里去,安得念春閨。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
棗紅色的駿馬一邊賓士一邊鳴叫著,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披著的錦緞障泥。與吐蕃接壤的白雪戍是那么的遙遠,黃雲海戍迷離不見。揮動馬鞭奔赴萬里之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。
注釋
紫騮:暗紅色的馬。
雙翻碧玉蹄:此句來自沈佺期的詩“四蹄碧玉片”。
障泥:披在馬鞍旁以擋濺起的塵泥的馬具。
念:又作“戀”。
簡評
《紫騮馬》,樂府《橫吹曲辭》舊題。這首詩表達的是詩人即將遠赴邊塞時的矛盾心情。他十分渴望立功邊塞,但踏上遙遠的征途時總不免對家鄉有些戀戀之情。李白名句,紫騮馬名句
名句推薦
愁煩中具瀟灑襟懷,滿抱皆春風和氣
王永彬《圍爐夜話·第七八則》燕塞雪,片片大如拳。
華清淑《望江南·燕塞雪》凡行軍越過山險而陣,必依附山谷,一則利水草,一則附險固,以戰則勝。
佚名《百戰奇略·第四卷·谷戰》使人有面前之譽,不若使人無背後之毀
陳繼儒《小窗幽記·集醒篇》不是冤家不聚頭,冤家相聚幾時休?
馮夢龍《警世通言·卷二》結髮為夫妻,恩愛兩不疑。
蘇武《留別妻》白髮悲明鏡,青春換敝裘。
岑參《武威春暮聞宇文判官西使還已到晉昌》