相和歌辭春江花月夜原文
玉樹歌闌海雲黑,花庭忽作青蕪國。秦淮有水水無情,還向金陵漾春色。
楊家二世安九重,不御華芝嫌六龍。
百幅錦帆風力滿,連天展盡金芙蓉。
珠翠丁星復明滅,龍頭劈浪哀笳發。
千里涵空照水魂,萬枝破鼻團香雪。
漏轉霞高滄海西,頗黎枕上聞天雞。
蠻弦代雁曲如語,一醉昏昏天下迷。
四方傾動煙塵起,猶在濃香夢魂里。
後主荒宮有曉鶯,飛來只隔西江水。
詩詞問答
問:相和歌辭春江花月夜的作者是誰?答:溫庭筠
問:相和歌辭春江花月夜寫於哪個朝代?答:唐代
問:相和歌辭春江花月夜是什麼體裁?答:樂府
問:溫庭筠的名句有哪些?答:溫庭筠名句大全
溫庭筠相和歌辭春江花月夜書法欣賞
注釋
春江花月夜詞:此題為樂府曲名,詩內容與題目無關。玉樹:即南北朝時陳後主所作的歌曲《玉樹後庭花》,其內容大概是歌詠張貴妃、孔貴嬪美色的,被後世認為是亡國之音。歌闌:歌殘、歌盡。海雲黑:天海邊烏雲密布,預示國家將亡。
“花庭”句:謂原本花團錦簇的宮廷轉眼變成了荒草叢生的廢墟。
楊家二世:指隋朝第二任皇帝隋煬帝。安九重:安居於九重深宮之內,喻指安於帝位。
御:乘。華芝:即華蓋,原指皇帝所乘之車的車蓋,借指皇帝所乘之車。六龍:即六馬,古代八尺以上的馬稱為龍。皇帝所乘之車由六馬所駕。隋煬帝游江都,不乘車馬而乘船,此句即此意。
金芙蓉:疑為接上句錦帆而言,謂錦帆上所繡的金色芙蓉花,大概喻其龍船華美之意。
丁星:閃爍貌。
哀笳(jiā)發:笳即胡笳,中國古代北方民族的一種吹奏樂器,似笛,音色哀涼。隋煬帝曾命樂工作《泛龍舟》等曲,其聲亦哀怨。
涵空:水映天空。澄:平靜。澄一作“照”。水魂:水中精怪。此句謂隋煬帝龍舟所行之處,水靜天晴,連精怪們都畏懼其威嚴而不敢興風作浪。
“萬枝”句:揚州有瓊樹,開百花。飄一作“團”。此句謂千萬株瓊樹開花如一團團香雪,而其香氣濃郁,又迎面撲鼻。
漏:古代一種滴水定時器。轉:指時間推移。霞高:晚霞升起。滄海西:日落 * 之西。
頗黎:即玻璃,古代一種玉名,又名水玉。
鸞弦代雁:泛指弦樂器。
傾動:指天下震動,國家不安寧。傾一作“澒”,煙一作“風”。
“後主”二句:後主,即陳後主。陳被隋滅,陳國都城金陵與隋煬帝江都皇宮只隔一條西江。末二句謂從陳後主荒宮之曉鶯僅需飛過一條西江水就能到隋煬帝的江都皇宮,喻示隋煬帝荒淫無道,距離亡國也不甚遠。
詩文賞析
此詩諷隋煬帝效法陳後主驕奢淫逸以至亡國。先寫陳後主曾經繁華一時的故宮如今已成荒草廢墟。再寫隋煬帝步陳後主後塵,極盡奢侈之能事,尤以此之驕奢對比彼之荒墟,這種極大的反差頗具諷刺意味。就如老子所言,物極必反、盛極必衰,當隋煬帝和他的國家走到盛極之時,也就是到了“四方傾動煙塵起”之時。果然,隋朝距離滅亡已經很近很近了,僅僅渡過區區一條西江水隋煬帝就可以去地下找陳後主聊聊荒淫亡國之事了。
據《隋遺錄》記載,隋煬帝一日遊樂江都時,恍恍惚惚中感覺似與陳後主相遇,二人先以彼此的愛妃相比,然後陳後主又問隋煬帝道:“你的龍舟之游歡樂么?我原來以為你是堯舜那樣聖明的君王,今天一看,原來也是個貪圖享樂之人。既然你我同是這類人,當年你們父子又憑什麼以昏庸無道之罪滅掉我的國家呢?”
標籤:諷刺
詩詞推薦
名句推薦
- 晴浦晚風寒,青山玉骨瘦。董以寧《卜運算元·雪江晴月(回文,倒讀《巫山一段雲》
- 顧謂戚夫人,彼翁羽翼成。
- 晚食以當肉,安步以當車劉向《戰國策·齊四·齊宣王見顏斶》
- 車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。
- 誰知道,斷煙禁夜,滿城似愁風雨
- 白鳥悠悠自去,汀洲外、無限蒹葭。王國維《滿庭芳·水抱孤城》
- 雲山萬重兮歸路遐,疾風千里兮揚塵沙。蔡文姬《胡笳十八拍》
- 散關三尺雪,回夢舊鴛機。
- 三冬暫就儒生學,千耦還從父老耕。
- 多謝浣紗人未折,雨中留得蓋鴛鴦。鄭谷《蓮葉》