原文
江上相逢皆舊遊,湘山永望不堪愁。明月秋風洞庭水,孤鴻落葉一扁舟。
詩詞問答
問:《初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其一》的作者是誰?答:賈至
問:該詩寫於哪個朝代?答:唐代
書法欣賞
譯文和注釋
譯文
在湘江上與昔日的好友相逢,遠望著湘山,不忍心訴說心裡的憂愁。
湖面秋風蕭瑟,月光靜靜地灑在洞庭湖水上,只有那孤鴻與落葉陪伴著我們的一葉扁舟。
注釋
巴陵:即今湖南省岳陽市。李十二白:即李白。裴九:即裴隱。題中的數字是李白和裴隱在家族兄弟中的排行,當時流行這樣的稱謂。洞庭湖:在今湖南省北部、長江南岸,素有“八百里洞庭”之稱。
舊遊:昔日交遊的友人。
湘山:山名,即君山,在洞庭湖中。
永望:遠望。
孤鴻:孤單的鴻雁。
扁(piān)舟:小船。
詩文賞析
這組詩的具體創作時間不詳。賈至曾被貶謫到巴陵(今湖南嶽陽)任司馬。賈至貶謫岳州之時,正是李白長流夜郎之時。彼此相會巴陵,經常相聚在一起喝酒吟詩。在一個深秋的傍晚,賈至和李白、裴九駕輕舟一起泛遊巴陵勝景——洞庭湖,寫下了這三首詩。這是其中一首。
這組詩歌詠洞庭湖,寫作者與友人在秋風落葉中懷古論今,寄託深而寓意長,俊逸清暢中又充滿憂傷和蒼涼。全詩托興幽微,音律純熟,語言清婉,聲情並茂,充滿俊逸之氣和清暢之調。
本首詩開頭“江上相逢皆舊遊”,作者說與志同道合的朋友久別重逢,喜悅之情不言而喻。次句“湘山永望不堪愁”,情感上來了個轉折,這時望著湘山,卻不堪訴說心中的憂愁,表明了貶謫生活的愁悶。
後兩句“明月秋風洞庭水,孤鴻落葉一扁舟”,運用“秋風”、“孤鴻”、“落葉”等一些蕭瑟的意象,表現出孤寂落寞的心情,這正是作者遠離朝廷產生的失落感的反映。
詩詞推薦
名句推薦
- 墦間人散後,烏鳥正西東。范成大《清明日狸渡道中》
- 力貴突,智貴卒。得之同則速為上,勝之同則濕為下。呂不韋《呂氏春秋·論·開春論》
- 君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。
- 胡沙沒馬足,朔風裂人膚。韋元甫《木蘭歌》
- 韶華不為少年留,恨悠悠,幾時休?
- 寒蟬鳴處,回首斜陽暮。趙彥端《點絳唇·途中逢管倅》
- 相去日已遠,衣帶日已緩佚名《行行重行行》
- 荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。
- 天公見玉女,大笑億千場。
- 為學日益,為道日損。損之又損,以至於無為。老子《老子·德經·第四十八章》