武昌酌菩薩泉送王子立

作者:蘇軾 朝代:宋代

武昌酌菩薩泉送王子立原文

送行無酒亦無錢,勸爾一杯菩薩泉。
何處低頭不見我,四方同此水中天。

詩詞問答

問:武昌酌菩薩泉送王子立的作者是誰?答:蘇軾
問:武昌酌菩薩泉送王子立寫於哪個朝代?答:宋代
問:蘇軾的名句有哪些?答:蘇軾名句大全

蘇軾武昌酌菩薩泉送王子立書法欣賞

蘇軾武昌酌菩薩泉送王子立書法作品欣賞
武昌酌菩薩泉送王子立書法作品

譯文和注釋

譯文
替你送行時沒有酒也沒有錢,
規勸你飲一杯武昌的菩薩泉。
低下頭哪裡泉水不能照見我?
四方之地都如同這水中天。

注釋
①酌:斟酒,飲酒,這裡是以泉水代酒。王子立:蘇軾弟子,蘇轍的女婿。
②四方:指各處;天下。

詩文賞析

這是一首送行詩。詩的開頭一、二句“送行無酒亦無錢, 何處低頭不見我?”描寫了詩人自己為王子立送行,因為囊中羞澀,無錢買酒。但是作者心中是否因此而內疚呢,當然不是。因為詩人蘇軾是一個清靜、淡泊之人,他以一種達觀的態度來對待人生,雖然是無酒無錢,但也毫不介意,酌一杯清甜的菩薩泉,以水代酒,照樣可以見出真情。這首詩的三、四兩句“勸爾一杯菩薩泉,四方同此水中天。”寓含禪意。《楞嚴經》說:“有佛出世,名為水天,教諸菩薩,修習水觀,入三摩地。”作者由菩薩泉之名聯想到水天之佛,由泉水映出自己的影子聯想到“修習水觀”,此處泉水可以照見“我”,別處的泉水不也是同樣可以照見“我”嗎。四方之水,如菩薩泉一樣,水中映人,水中映天。末尾兩句正是勸告人們“修習水觀,入三摩地”,進入禪悟之境。

標籤:送別曠達

詩詞推薦

武昌酌菩薩泉送王子立原文_武昌酌菩薩泉送王子立的賞析_古詩文