浣溪沙原文
欲寄愁心朔雁邊,西風濁酒慘離顏。黃花時節碧雲天。
古戍烽煙迷斥堠,夕陽村落解鞍韉。
不知征戰幾人還。
詩詞問答
問:浣溪沙的作者是誰?答:納蘭性德
問:浣溪沙寫於哪個朝代?答:清代
問:浣溪沙是什麼體裁?答:詞
問:納蘭性德的名句有哪些?答:納蘭性德名句大全
譯文和注釋
譯文
在蕭索荒涼的邊塞望見大雁,想要把“愁心”寄送。西風下獨飲渾濁的黃酒,憶及當年離家別親悽慘的別宴。黃葉紛飛的時節,碧雲飄悠的藍天。
烽煙飄起,斥候發出作戰的信號。到了黃昏,在一個村子裡面卸去行裝,駐紮安營。不知道戰爭結束後還有幾個人能回家和親人團聚。
注釋
浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋時期人西施浣紗於若耶溪而得名,後用作詞牌名,又名“浣溪紗”“小庭花”等。此調有平仄兩體。全詞分上下兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻,過片二句用對偶句的居多。音節明快,句式整齊,易於上口,為婉約派與豪放派多數詞人所常用。
朔雁邊:謂北方邊地的大雁。
慘離顏:謂離別的筵宴上憂愁悽苦之形貌。
古戍(shù):指古代將士守邊之處,築有城堡、營壘、烽火台等。斥堠(hòu):放哨,此處代指邊關哨所。
解鞍韉(ān jiān):謂卸去行裝以駐紮安營。鞍韉:指馬鞍和馬鞍下面的墊子。鞍子和托鞍的墊子。
詩文賞析
康熙二十一年(1682年)秋,詞人赴梭龍勘察途中,任務緊急,身懷重任,又親眼目睹戰爭的殘酷,為了抒發個人的悲苦之情,表達強烈的反戰思想,作下此詞。
詩詞推薦
名句推薦
- 群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。
- 良冶之子,必學為裘;良弓之子,必學為箕戴聖《禮記·學記》
- 凡所有相。皆是虛妄。若見諸相非相。則見如來。鳩摩羅什譯《金剛經·如理實見》
- 得道者多助,失道者寡助。孟子《孟子·公孫丑章句下·第一節》
- 為地戰者不能成王,為祿仕者不能成政劉向《說苑·君道》
- 觀其交遊,則其賢不肖可察也管仲《管子·權修》
- 我本不棄世,世人自棄我。
- 出南門即大海,一日兩潮,如萬丈銀堤破海而過。沈復《浮生六記·浪遊記快》
- 聞道皇華使,方隨皂蓋臣。
- 有美一人,清揚婉兮。